“肯活茅焦沸鼎中”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯活茅焦沸鼎中”出自宋代刘克庄的《读秦纪七绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kěn huó máo jiāo fèi dǐng zhōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“肯活茅焦沸鼎中”全诗

《读秦纪七绝》
宋代   刘克庄
人所难言敢纳忠,祖龙虽暴却英雄。
同时见者皆虀粉,肯活茅焦沸鼎中

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《读秦纪七绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《读秦纪七绝》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人所难言敢纳忠,
祖龙虽暴却英雄。
同时见者皆虀粉,
肯活茅焦沸鼎中。

诗意:
这首诗词表达了对秦朝历史的反思和思考。诗人在这首诗中表达了自己对秦朝的评价,虽然秦始皇嬴政的统治方式很残暴,但他也是一个英雄式的人物。这首诗词通过对秦朝的评价,探讨了权力与英雄主义的关系。

赏析:
这首诗词以简洁明快的七绝形式呈现,每句四字,押韵工整。诗人通过精炼的语言表达了自己对秦始皇的复杂态度。首句“人所难言敢纳忠”,意味着秦始皇的统治方式虽然令人难以启齿,但也有人愿意效忠于他。这种效忠可能源于对他英雄事迹的认可,也可能是因为他的权力和威严所吸引。

接着,诗人用“祖龙虽暴却英雄”来形容秦始皇。其中,“祖龙”指代秦始皇,意味着他是一个具有威严和权力的人物。虽然他的行为暴虐,但诗人认为他依然是一个英雄式的人物,可能是因为他在统一中国方面的成就或者其他方面的英勇表现。

最后两句“同时见者皆虀粉,肯活茅焦沸鼎中”,表达了当时对秦始皇的追随者们的态度。他们将秦始皇视为偶像,愿意为他效力,即使这样会使自己陷入困境。这里的“虀粉”指的是追随者,表示他们对秦始皇的崇拜和忠诚之情。而“茅焦沸鼎中”则形象地描绘了他们陷入困境的状态,意味着他们为了追随秦始皇不惜付出一切。

总的来说,这首诗词通过对秦始皇的评价,探讨了权力与英雄主义的关系。诗人在表达对秦始皇残暴行为的批评同时,也对他的统一中国和成就表示赞赏,对追随者们的忠诚和崇拜表达了思考和疑问。这首诗词通过简洁明快的语言,展现了刘克庄对历史人物的独特见解和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯活茅焦沸鼎中”全诗拼音读音对照参考

dú qín jì qī jué
读秦纪七绝

rén suǒ nán yán gǎn nà zhōng, zǔ lóng suī bào què yīng xióng.
人所难言敢纳忠,祖龙虽暴却英雄。
tóng shí jiàn zhě jiē jī fěn, kěn huó máo jiāo fèi dǐng zhōng.
同时见者皆虀粉,肯活茅焦沸鼎中。

“肯活茅焦沸鼎中”平仄韵脚

拼音:kěn huó máo jiāo fèi dǐng zhōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯活茅焦沸鼎中”的相关诗句

“肯活茅焦沸鼎中”的关联诗句

网友评论


* “肯活茅焦沸鼎中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯活茅焦沸鼎中”出自刘克庄的 《读秦纪七绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢