“联句未闻笔谏”的意思及全诗出处和翻译赏析

联句未闻笔谏”出自宋代刘克庄的《记汉唐事六言二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lián jù wèi wén bǐ jiàn,诗句平仄:平仄仄平仄仄。

“联句未闻笔谏”全诗

《记汉唐事六言二首》
宋代   刘克庄
辇路感春草句,殿阁赋薰风人。
联句未闻笔谏,凭高空忆侍臣。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《记汉唐事六言二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《记汉唐事六言二首》是刘克庄所写的一首诗词,描绘了他对于汉唐时代的景象和人物的怀念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

记汉唐事六言二首

辇路感春草句,
殿阁赋薰风人。
联句未闻笔谏,
凭高空忆侍臣。

中文译文:
记述汉唐时代的典故,以六言绝句形式写成两首。
感叹辇路上春草的情景,
描写殿阁中吟咏薰风的人。
联句中未闻到谏言的笔锋,
只能凭空高处回忆侍奉君主的臣子。

诗意:
刘克庄在这首诗中表达了对汉唐时代的景象和人物的思念之情。他通过描绘春天中辇路上的青草和宫殿中吟咏薰风的人,展现了曾经繁荣辉煌的汉唐时代的光景。然而,他在联句中表达了对当代政治的不满,暗示了现实中缺乏勇敢直言的谏言声音。最后,他回忆起过去侍奉君主的臣子,对过去的辉煌与忠诚进行追忆。

赏析:
这首诗词以简练的六言绝句形式表达了作者的思绪和情感。通过对辇路春草和殿阁薰风的描绘,刘克庄以细腻的笔触勾勒出了汉唐时代的繁荣景象,让读者感受到那个时代的壮丽和辉煌。而在联句中,作者表达了对当代政治的失望,暗示了官员们缺乏对权力的监督和勇于直言的精神。最后,通过回忆侍奉君主的臣子,作者表达了对过去时代的崇敬和对忠诚精神的赞美。

整首诗词流畅简洁,意境独特,通过对过去和现在的对比,展现了作者对历史和现实的思考与感慨。同时,这首诗也反映了刘克庄对传统文化的热爱和对时代变迁的思考,具有一定的时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“联句未闻笔谏”全诗拼音读音对照参考

jì hàn táng shì liù yán èr shǒu
记汉唐事六言二首

niǎn lù gǎn chūn cǎo jù, diàn gé fù xūn fēng rén.
辇路感春草句,殿阁赋薰风人。
lián jù wèi wén bǐ jiàn, píng gāo kōng yì shì chén.
联句未闻笔谏,凭高空忆侍臣。

“联句未闻笔谏”平仄韵脚

拼音:lián jù wèi wén bǐ jiàn
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“联句未闻笔谏”的相关诗句

“联句未闻笔谏”的关联诗句

网友评论


* “联句未闻笔谏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“联句未闻笔谏”出自刘克庄的 《记汉唐事六言二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢