“寄语涉川女”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寄语涉川女”出自宋代刘克庄的《杂题十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jì yǔ shè chuān nǚ,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“寄语涉川女”全诗
《杂题十首》
寄语涉川女,安知往问津。
水神不妒汝,偏妒冶容人。
水神不妒汝,偏妒冶容人。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂题十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂题十首》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是这首诗词的中文译文:
寄语涉川女,
我怎知你是否去问津。
水神并不妒忌你,
却妒忌那妆饰的人。
这首诗词表达了作者对一个名叫"涉川女"的女子的寄语。作者说他不知道她是否前往津城(指长安),他相信水神并不嫉妒她,却嫉妒那些妆饰打扮的人。
这首诗的主题是对美丽女性的思考和感慨。作者以"涉川女"为代表,描绘了一个美丽的女子,她引起了水神的嫉妒。这里的"水神"可以理解为指河神或江神,暗示了她的美貌远超常人,甚至让神明都感到嫉妒。
作者通过对比,表达了对于那些注重外貌的人的批评。他认为,水神并不会因为她的美丽而嫉妒她,相反,却嫉妒那些过分追求外表的人。这种观点反映了作者对于真实美的追求和对虚荣的贬低。
整首诗以简洁的语言表达了作者的思考,通过对水神和涉川女的对比,传达了对于真实美的赞美和对于虚华的批评。这首诗以寥寥数语勾勒出了一个形象,给读者留下了思考的空间,同时也展现了宋代诗人独特的审美观和批判意识。
“寄语涉川女”全诗拼音读音对照参考
zá tí shí shǒu
杂题十首
jì yǔ shè chuān nǚ, ān zhī wǎng wèn jīn.
寄语涉川女,安知往问津。
shuǐ shén bù dù rǔ, piān dù yě róng rén.
水神不妒汝,偏妒冶容人。
“寄语涉川女”平仄韵脚
拼音:jì yǔ shè chuān nǚ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寄语涉川女”的相关诗句
“寄语涉川女”的关联诗句
网友评论
* “寄语涉川女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语涉川女”出自刘克庄的 《杂题十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。