“几人年少禠银鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

几人年少禠银鱼”出自宋代王令的《赠致政郭大丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ rén nián shào sī yín yú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“几人年少禠银鱼”全诗

《赠致政郭大丞》
宋代   王令
冠盖冲冲语退居,几人年少禠银鱼
风波脱去都无累,日月闲来静有余。
一斗独倾花下酒,五车时晒腹中书。
论诗深媿非商也,敢向丘门望起予。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《赠致政郭大丞》王令 翻译、赏析和诗意

《赠致政郭大丞》是一首宋代的诗词,作者是王令。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冠盖冲冲语退居,
几人年少禠银鱼。
风波脱去都无累,
日月闲来静有余。
一斗独倾花下酒,
五车时晒腹中书。
论诗深媿非商也,
敢向丘门望起予。

诗意:
这首诗词是王令送给政郭大丞的,表达了作者对政郭大丞的赞赏和敬意。诗中描绘了政郭大丞的高风亮节以及他在官场上的辉煌成就。作者以自傲的态度自称年少时也曾有过一些成就,但与政郭大丞相比,显得微不足道。然而,作者并没有因此而嫉妒或愤慨,反而敬佩他并希望能够向他学习。

赏析:
这首诗词通过对政郭大丞的赞美,展示了作者对他的崇敬之情。诗中运用了一些象征和修辞手法,使诗词更加富有意境。

首先,诗中的"冠盖冲冲"形容政郭大丞的风采和声望,他在官场上迅速崛起,成为备受尊敬的人物。"语退居"表示他言谈谦逊,退居幕后。这两句描写了政郭大丞的成就和品德。

其次,诗中的"禠银鱼"是指政郭大丞年少时所得的官职,将其比喻为珍贵的银鱼,表达了作者对他早年成就的羡慕。

接着,诗中的"风波脱去都无累,日月闲来静有余"表达了政郭大丞在官场上风云变幻中能够保持沉稳和从容的态度,以及在平静时能够享受自由自在的生活。

最后,诗中的"一斗独倾花下酒,五车时晒腹中书"描绘了政郭大丞在闲暇时刻的愉悦和充实,他能够独自品味花下美酒,也能够晒着太阳阅读书籍。这表达了他内心的豁达和满足。

整首诗词以一种谦逊而敬佩的语气,展现了作者对政郭大丞的敬仰之情,同时也表达了自己对政郭大丞所具备的才华和品质的崇拜。这首诗词以简洁的文字,通过对政郭大丞的描述和比较,展现了作者的胸怀和自知之明,向读者传达了一种向上向善的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几人年少禠银鱼”全诗拼音读音对照参考

zèng zhì zhèng guō dà chéng
赠致政郭大丞

guān gài chōng chōng yǔ tuì jū, jǐ rén nián shào sī yín yú.
冠盖冲冲语退居,几人年少禠银鱼。
fēng bō tuō qù dōu wú lèi, rì yuè xián lái jìng yǒu yú.
风波脱去都无累,日月闲来静有余。
yī dòu dú qīng huā xià jiǔ, wǔ chē shí shài fù zhōng shū.
一斗独倾花下酒,五车时晒腹中书。
lùn shī shēn kuì fēi shāng yě, gǎn xiàng qiū mén wàng qǐ yǔ.
论诗深媿非商也,敢向丘门望起予。

“几人年少禠银鱼”平仄韵脚

拼音:jǐ rén nián shào sī yín yú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几人年少禠银鱼”的相关诗句

“几人年少禠银鱼”的关联诗句

网友评论


* “几人年少禠银鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几人年少禠银鱼”出自王令的 《赠致政郭大丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢