“只道江梅发不迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

只道江梅发不迟”出自宋代曾几的《独步小园四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī dào jiāng méi fā bù chí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“只道江梅发不迟”全诗

《独步小园四首》
宋代   曾几
只道江梅发不迟,最先零落使人悲。
从今秾李花千树,未抵前村雪一枝。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《独步小园四首》曾几 翻译、赏析和诗意

《独步小园四首》是宋代诗人曾几创作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
只道江梅发不迟,
最先零落使人悲。
从今秾李花千树,
未抵前村雪一枝。

诗意解读:
这首诗词描绘了一个小园中的景象,抒发了诗人的情感和哲理思考。诗人首先提到了江梅,表达了对江梅开花时间的期待,但却感叹说它们最早开花,最早凋谢,这使人感到悲伤。然后,诗人将目光转向小园中的秾李花,形容它们的数量多达千树,然而它们的美丽和数量都无法与前村的一枝雪相比。这里通过对花开花落的描写,传达了诗人对时光流转和物换星移的思考,提醒人们珍惜眼前的美好。

赏析:
这首诗词通过对江梅和秾李花的描绘,表达了诗人对时光流转和物换星移的感慨。诗人通过对花朵的开放和凋谢的描写,寄托了人们对美好事物的追求和对流逝时光的痛惜。江梅的开花和凋谢象征着生命的短暂和无常,而秾李花的众多和不及雪一枝的美丽则提醒人们要珍惜眼前的幸福,不要追求虚幻不实的东西。诗中的小园可以视为一个微观的世界,通过对花朵的描写,诗人反映了人生的真实和无奈。整首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理思考,给人以启示和思考,使人们更加珍惜眼前的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只道江梅发不迟”全诗拼音读音对照参考

dú bù xiǎo yuán sì shǒu
独步小园四首

zhī dào jiāng méi fā bù chí, zuì xiān líng luò shǐ rén bēi.
只道江梅发不迟,最先零落使人悲。
cóng jīn nóng lǐ huā qiān shù, wèi dǐ qián cūn xuě yī zhī.
从今秾李花千树,未抵前村雪一枝。

“只道江梅发不迟”平仄韵脚

拼音:zhī dào jiāng méi fā bù chí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只道江梅发不迟”的相关诗句

“只道江梅发不迟”的关联诗句

网友评论


* “只道江梅发不迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只道江梅发不迟”出自曾几的 《独步小园四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢