“枯肠百转鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

枯肠百转鸣”出自宋代曾几的《煎茶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kū cháng bǎi zhuǎn míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“枯肠百转鸣”全诗

《煎茶》
宋代   曾几
贫中有佳设,石鼎事煎烹。
顾渚草芽白,惠山泉水清。
酌多风可御,董歇雾犹横。
饮罢妻孥笑,枯肠百转鸣

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《煎茶》曾几 翻译、赏析和诗意

《煎茶》是一首宋代诗词,作者是曾几。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贫中有佳设,石鼎事煎烹。
顾渚草芽白,惠山泉水清。
酌多风可御,董歇雾犹横。
饮罢妻孥笑,枯肠百转鸣。

诗意:
这首诗词描述了一个贫苦的人在困境中品茗的情景。他用一座石鼎来煮茶,表达了他在贫困中仍然能够创造美好的事物的能力。诗人注意到了美丽的顾渚草芽和清澈的惠山泉水,这些自然景观给他带来了愉悦和舒适。他喝着煮好的茶,感受到茶风滋味,仿佛能够驱散心中的烦扰,如同董歇消散的雾霭。最后,他饮罢茶水,看到妻子和孩子们笑容满面,这让他的心灵得到了满足,内心的挣扎也得到了释放。

赏析:
《煎茶》这首诗词以简洁的语言描绘了一个贫穷人的茶事体验。诗人通过对茶的准备和品饮过程的描写,传达出在困境中寻求美好和舒适的态度。诗中出现的顾渚草芽和惠山泉水,展示了自然景观对人的心灵的温暖和慰藉。通过饮茶,诗人能够在茶风中感受到心灵的宁静,这是一种内心的净化和解脱。最后一句描述了诗人的家庭和睦,他们的笑容给他带来了无尽的欢乐和满足。整首诗以简练的语言展示了在贫困中寻求内心寄托和平静的力量,传递出一种积极向上的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枯肠百转鸣”全诗拼音读音对照参考

jiān chá
煎茶

pín zhōng yǒu jiā shè, shí dǐng shì jiān pēng.
贫中有佳设,石鼎事煎烹。
gù zhǔ cǎo yá bái, huì shān quán shuǐ qīng.
顾渚草芽白,惠山泉水清。
zhuó duō fēng kě yù, dǒng xiē wù yóu héng.
酌多风可御,董歇雾犹横。
yǐn bà qī nú xiào, kū cháng bǎi zhuǎn míng.
饮罢妻孥笑,枯肠百转鸣。

“枯肠百转鸣”平仄韵脚

拼音:kū cháng bǎi zhuǎn míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枯肠百转鸣”的相关诗句

“枯肠百转鸣”的关联诗句

网友评论


* “枯肠百转鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枯肠百转鸣”出自曾几的 《煎茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢