“玉在山中辉润”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉在山中辉润”出自宋代曾几的《李商叟秀才求斋名于王元渤以养源名之求诗》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yù zài shān zhōng huī rùn,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“玉在山中辉润”全诗

《李商叟秀才求斋名于王元渤以养源名之求诗》
宋代   曾几
学问直须富有,文章政要深藏。
玉在山中辉润,兰生林下芬芳。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《李商叟秀才求斋名于王元渤以养源名之求诗》曾几 翻译、赏析和诗意

《李商叟秀才求斋名于王元渤以养源名之求诗》是宋代诗人曾几创作的一首诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
李商叟秀才向王元渤请求题写斋名,以养源名之求诗。
学问需要财富积累,文章的政治要旨应当深藏。
玉石在山中闪耀光辉,兰花在林下散发芬芳。

诗意:
这首诗描述了李商叟作为一个秀才,向王元渤请求为自己的斋室起个名字,并希望王元渤能够以自己的才识赞美他的名字。诗人表达了学问和文章的重要性,认为学问需要通过财富的积累来支持,而文章的政治要旨则应当深藏不露。通过描绘山中闪耀的玉石和林下散发的兰花,诗人表达了学问和文章的珍贵与美丽。

赏析:
这首诗通过简洁而形象的语言,表达了对学问和文章的重视。诗人认为学问需要财富的支持,这可能暗示了在当时的社会背景下,对于一个秀才来说,财富和地位的提升对于发展学问是必要的。文章的政治要旨则应当深藏不露,这可能是诗人对于政治的警示,暗示了在封建社会中,文人要谨慎表达政治观点。

诗中的玉石和兰花象征着学问和文章的价值和美丽。玉石在山中闪耀光辉,意味着学问的珍贵和辉煌。而兰花生长在林下,散发出芬芳的香气,象征着文章的美丽和魅力。通过这样的描写,诗人表达了对于学问和文章的赞美和向往。

整体而言,这首诗通过简洁、形象的语言,表达了对学问和文章的重视和赞美。同时,诗人也暗示了在封建社会中,发展学问和表达政治观点需要谨慎而深藏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉在山中辉润”全诗拼音读音对照参考

lǐ shāng sǒu xiù cái qiú zhāi míng yú wáng yuán bó yǐ yǎng yuán míng zhī qiú shī
李商叟秀才求斋名于王元渤以养源名之求诗

xué wèn zhí xū fù yǒu, wén zhāng zhèng yào shēn cáng.
学问直须富有,文章政要深藏。
yù zài shān zhōng huī rùn, lán shēng lín xià fēn fāng.
玉在山中辉润,兰生林下芬芳。

“玉在山中辉润”平仄韵脚

拼音:yù zài shān zhōng huī rùn
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉在山中辉润”的相关诗句

“玉在山中辉润”的关联诗句

网友评论


* “玉在山中辉润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉在山中辉润”出自曾几的 《李商叟秀才求斋名于王元渤以养源名之求诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢