“为语管城君”的意思及全诗出处和翻译赏析

为语管城君”出自宋代曾几的《次雪峰空老韵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi yǔ guǎn chéng jūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“为语管城君”全诗

《次雪峰空老韵二首》
宋代   曾几
独烹茶山茶,未对雪峰雪。
须知千里间,只共一明月。
陈家参玄天,道眼应一瞥。
为语管城君,相从炽然说。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《次雪峰空老韵二首》曾几 翻译、赏析和诗意

《次雪峰空老韵二首》是宋代曾几创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独烹茶山茶,
未对雪峰雪。
须知千里间,
只共一明月。

陈家参玄天,
道眼应一瞥。
为语管城君,
相从炽然说。

诗意:
这首诗词表达了诗人曾几在雪峰山的空旷环境中,独自烹制茶水的心境。诗人坐在茶山旁边,独自品茗,却无缘看到雪峰上的积雪。他希望读者明白,即使千里之隔,他们能够共享同一轮明月。

诗人提到了陈家参玄天,这是指陈抟,他是宋代著名的茶叶制作专家。他的眼睛对于鉴别茶叶的质量和品质非常敏锐,只需一瞥即能辨别茶叶的好坏。诗人以此来表达自己对茶叶和茶文化的追求和向往。

最后两句表达了诗人希望能与同样热爱茶文化的管城君相互交流,分享彼此的心得和热情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人在茶山独自品茶的情景,表达了他对茶文化的热爱和追求。诗人通过茶山和雪峰的对比,以及明月作为共通的象征,展现了他希望通过茶文化与他人分享情感和体验的愿望。

诗中提到的陈家参玄天和管城君,进一步强调了茶文化的重要性和诗人对于茶叶品质的追求。通过这些细节的描写,诗人展示了他对茶文化的深入理解和对茶道的推崇。

整首诗词情感真挚,意境优美。通过简洁而富有意境的语言,诗人将茶山、雪峰和明月的景象与自己的情感相融合,表达了对茶文化的热爱与追求,以及与其他茶文化爱好者的交流与分享的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为语管城君”全诗拼音读音对照参考

cì xuě fēng kōng lǎo yùn èr shǒu
次雪峰空老韵二首

dú pēng chá shān chá, wèi duì xuě fēng xuě.
独烹茶山茶,未对雪峰雪。
xū zhī qiān lǐ jiān, zhǐ gòng yī míng yuè.
须知千里间,只共一明月。
chén jiā cān xuán tiān, dào yǎn yīng yī piē.
陈家参玄天,道眼应一瞥。
wèi yǔ guǎn chéng jūn, xiāng cóng chì rán shuō.
为语管城君,相从炽然说。

“为语管城君”平仄韵脚

拼音:wèi yǔ guǎn chéng jūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为语管城君”的相关诗句

“为语管城君”的关联诗句

网友评论


* “为语管城君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为语管城君”出自曾几的 《次雪峰空老韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢