“略无讼狱到黄堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

略无讼狱到黄堂”出自宋代曾几的《送吕仓部治先守齐安》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lüè wú sòng yù dào huáng táng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“略无讼狱到黄堂”全诗

《送吕仓部治先守齐安》
宋代   曾几
齐安剖竹要循良,分付吾家坦腹郎。
賸有江山连赤壁,略无讼狱到黄堂
铃斋昼永宜深念,边锁秋高合过防。
此地元之馀烈在,勉旃幸未鬓毛苍。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《送吕仓部治先守齐安》曾几 翻译、赏析和诗意

诗词:《送吕仓部治先守齐安》
朝代:宋代
作者:曾几

齐安剖竹要循良,
分付吾家坦腹郎。
賸有江山连赤壁,
略无讼狱到黄堂。
铃斋昼永宜深念,
边锁秋高合过防。
此地元之馀烈在,
勉旃幸未鬓毛苍。

中文译文:
齐安以剖开竹子为要,要求我家的坦腹之士。虽然还有江山,却无需争讼之事,直到黄堂也罕有争议。铃斋白天永远要深思熟虑,边境锁定秋高景色,合理防范。这个地方还保留着先辈的忠烈之气,我希望你能像旧时的贤臣一样,幸福长寿而不显衰老。

诗意和赏析:
这首诗是宋代曾几所作,以送吕仓部治先守齐安为题材。诗中通过对齐安的描写,表达了对忠诚和廉洁的赞美,同时寄托了对受命守卫齐安的人的希望和祝福。

诗中的齐安是地名,作者以剖开竹子为象征,要求守卫齐安的人要有清廉正直的品质。分付吾家坦腹郎,表示作者希望这位守卫齐安的人能够坦诚正直,不畏艰难险阻。

诗中提到齐安有江山,连赤壁,意味着这个地方地理位置优越,但却略无讼狱,到黄堂也罕有争议。这是对齐安治理有方的赞美,也暗示了这个地方的安定和太平。

诗中的铃斋昼永宜深念,边锁秋高合过防,表达了对守卫边境的人的期望。铃斋昼永宜深念,意味着在白天要深思熟虑,慎重作出决策。边锁秋高合过防,表示在秋高景色中,要合理防范边境的安全,保卫疆土。

最后两句表达了对齐安这个地方历史的敬仰和对守卫者的期望。此地元之馀烈在,勉旃幸未鬓毛苍,指出齐安地方保留着先辈的忠烈之气,希望守卫者能够像先辈一样,勤勉奋发,保家卫国,幸福长寿而不显衰老。

整体来说,这首诗通过对齐安的描写,表达了对忠诚廉洁的赞美,寄托了对守卫者的期望和祝福,展现了作者对国家和家园的关心和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“略无讼狱到黄堂”全诗拼音读音对照参考

sòng lǚ cāng bù zhì xiān shǒu qí ān
送吕仓部治先守齐安

qí ān pōu zhú yào xún liáng, fēn fù wú jiā tǎn fù láng.
齐安剖竹要循良,分付吾家坦腹郎。
shèng yǒu jiāng shān lián chì bì, lüè wú sòng yù dào huáng táng.
賸有江山连赤壁,略无讼狱到黄堂。
líng zhāi zhòu yǒng yí shēn niàn, biān suǒ qiū gāo hé guò fáng.
铃斋昼永宜深念,边锁秋高合过防。
cǐ dì yuán zhī yú liè zài, miǎn zhān xìng wèi bìn máo cāng.
此地元之馀烈在,勉旃幸未鬓毛苍。

“略无讼狱到黄堂”平仄韵脚

拼音:lüè wú sòng yù dào huáng táng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“略无讼狱到黄堂”的相关诗句

“略无讼狱到黄堂”的关联诗句

网友评论


* “略无讼狱到黄堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“略无讼狱到黄堂”出自曾几的 《送吕仓部治先守齐安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢