“仍遭雨滞淫”的意思及全诗出处和翻译赏析

仍遭雨滞淫”出自宋代曾几的《晁园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:réng zāo yǔ zhì yín,诗句平仄:平平仄仄平。

“仍遭雨滞淫”全诗

《晁园》
宋代   曾几
晁氏芳菲圃,因依渌水浔。
峰峦春著色,桃李昼成阴。
可惜花狼籍,仍遭雨滞淫
饶阳供客眼,只有此园林。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《晁园》曾几 翻译、赏析和诗意

《晁园》是一首宋代诗词,作者是曾几。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晁氏芳菲圃,
因依浌水浔。
峰峦春著色,
桃李昼成阴。

可惜花狼籍,
仍遭雨滞淫。
饶阳供客眼,
只有此园林。

中文译文:
晁家的花园香气四溢,
依附在浌水浔边。
山峦春天染上色彩,
桃花李花在白天成阴。

可惜花朵凌乱不堪,
依然遭受雨水的滋润。
供给饶阳的客人欣赏,
只有这座园林。

诗意和赏析:
这首诗描绘了晁家的花园景色。诗人用简洁而形象的语言,表达了春天花园的美丽和遭受雨水破坏的遗憾之情。

首先,诗人提到晁家的花园香气四溢,形容花园的芳香扑鼻。接着,诗人描述了花园依附在浌水浔(音同“寻”)边,暗示花园的环境和地理位置。

然后,诗人用“峰峦春著色,桃李昼成阴”来描绘花园的春天景色。峰峦春著色表示山峦在春天绽放出美丽的色彩,桃李昼成阴则指出花园里的桃花和李花在白天提供了阴凉之处。

然而,诗人也表达了对花园被雨水破坏的遗憾。他称花朵“花狼籍”,形容花园的景象凌乱不堪。诗人表示,尽管花园受到雨水的滋润,但这也带来了一定的困扰。

最后,诗人提到这座花园供给饶阳的客人欣赏,成为他们眼中的一片美景。诗人通过描绘花园的美丽和破坏,表达了对自然美的赞美和对雨水带来的矛盾情感的思考。

总体而言,这首诗以简洁而生动的语言描绘了花园的美景,同时反映了人与自然的关系以及破坏与美丽之间的矛盾。通过抒发对自然之美的赞美和对变化的思考,诗人传达了对生活的感慨和对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仍遭雨滞淫”全诗拼音读音对照参考

cháo yuán
晁园

cháo shì fāng fēi pǔ, yīn yī lù shuǐ xún.
晁氏芳菲圃,因依渌水浔。
fēng luán chūn zhe sè, táo lǐ zhòu chéng yīn.
峰峦春著色,桃李昼成阴。
kě xī huā láng jí, réng zāo yǔ zhì yín.
可惜花狼籍,仍遭雨滞淫。
ráo yáng gōng kè yǎn, zhǐ yǒu cǐ yuán lín.
饶阳供客眼,只有此园林。

“仍遭雨滞淫”平仄韵脚

拼音:réng zāo yǔ zhì yín
平仄:平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仍遭雨滞淫”的相关诗句

“仍遭雨滞淫”的关联诗句

网友评论


* “仍遭雨滞淫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仍遭雨滞淫”出自曾几的 《晁园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢