“不用文殊来问疾”的意思及全诗出处和翻译赏析

不用文殊来问疾”出自宋代曾几的《痁病》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yòng wén shū lái wèn jí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“不用文殊来问疾”全诗

《痁病》
宋代   曾几
谁言似病元非病,一日之间行四时。
不用文殊来问疾,个中实怕有人知。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《痁病》曾几 翻译、赏析和诗意

《痁病》是一首宋代诗词,作者曾几。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁说我像病,其实我并不是病,
一天之内经历了四季的变化。
不需要文殊菩萨来询问我的病情,
我实在害怕有人知晓其中的真相。

诗意:
这首诗词通过描绘自己的状态来表达一种特殊的心境。作者说自己并非真的生病,而是在一天之内经历了四季的变化,暗喻自己的内心世界经历了各种情感的波动。他担心别人了解他内心深处的真实感受,因此害怕有人知道他的真相。

赏析:
《痁病》这首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的情感变化。通过将一天比作四季,作者表达了自己情感的起伏和多变。诗中的"痁病"实际上是一种隐喻,指代作者内心的困扰和痛苦。他害怕别人了解自己的真实感受,可能是因为害怕被误解或嘲笑。这种内心的焦虑和矛盾在诗中得以抒发,展现了作者对自我内心世界的深思和关注。

整首诗运用了简练的语言和形象的隐喻,表达了作者内心的痛苦和不安。它提醒人们在欣赏他人的外在表象时,也要留意内心世界的真实感受。这首诗词给人以思考和共鸣的空间,反映了人们在情感层面上的复杂性和脆弱性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不用文殊来问疾”全诗拼音读音对照参考

shān bìng
痁病

shuí yán shì bìng yuán fēi bìng, yī rì zhī jiān xíng sì shí.
谁言似病元非病,一日之间行四时。
bù yòng wén shū lái wèn jí, gè zhōng shí pà yǒu rén zhī.
不用文殊来问疾,个中实怕有人知。

“不用文殊来问疾”平仄韵脚

拼音:bù yòng wén shū lái wèn jí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不用文殊来问疾”的相关诗句

“不用文殊来问疾”的关联诗句

网友评论


* “不用文殊来问疾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不用文殊来问疾”出自曾几的 《痁病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢