“禅扉掩昼夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禅扉掩昼夜”全诗
沙匀洲渚净,水澹凫鸭远。
禅扉掩昼夜,短纸开秋晚。
欲问此间诗,半山呼不返。
分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《题黄嗣深家所蓄惠崇秋晚画》曾几 翻译、赏析和诗意
《题黄嗣深家所蓄惠崇秋晚画》是宋代曾几创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
丛芦受风低,
积潦得霜浅。
沙匀洲渚净,
水澹凫鸭远。
禅扉掩昼夜,
短纸开秋晚。
欲问此间诗,
半山呼不返。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天傍晚的景象,以及与之相伴的一种寂静和深思。诗人通过描写自然景观表达对人生和艺术的思考。
赏析:
这首诗通过简洁而准确的描写,展示了深秋傍晚的景象。诗中的丛芦低垂、积潦浅霜,描绘了秋天风吹芦苇和水面上浅浅的霜,给人一种凉爽、宁静的感觉。沙洲和水面洁净,凫鸭在远处游弋,表现了自然环境的宁静和恬淡。禅扉掩昼夜,短纸开秋晚,意味着诗人在这个静谧的时刻沉思冥想,从而启发灵感创作诗作。最后两句“欲问此间诗,半山呼不返”,表达了诗人对于此时此地境界的赞叹,以及他的心境如同置身山中,欲问境界之高,却无法抵达。
整首诗通过简洁而凝练的语言,以秋天傍晚的景象为背景,展示了诗人对大自然和人生境界的感悟。诗中的自然景物与诗人的情感和思考相互映衬,形成了一种宁静、凉爽、深思的意境,给人以静心思考和感悟的空间。
“禅扉掩昼夜”全诗拼音读音对照参考
tí huáng sì shēn jiā suǒ xù huì chóng qiū wǎn huà
题黄嗣深家所蓄惠崇秋晚画
cóng lú shòu fēng dī, jī lǎo dé shuāng qiǎn.
丛芦受风低,积潦得霜浅。
shā yún zhōu zhǔ jìng, shuǐ dàn fú yā yuǎn.
沙匀洲渚净,水澹凫鸭远。
chán fēi yǎn zhòu yè, duǎn zhǐ kāi qiū wǎn.
禅扉掩昼夜,短纸开秋晚。
yù wèn cǐ jiān shī, bàn shān hū bù fǎn.
欲问此间诗,半山呼不返。
“禅扉掩昼夜”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。