“寸心只在所投中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寸心只在所投中”全诗
不作秋风铺落叶,端如春草种成丛。
旁观讵敢当勍敌,俯拾无劳命短童。
说与妻孥须办取,如山酒肉贺全功。
分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《投壶全中戏成》曾几 翻译、赏析和诗意
《投壶全中戏成》是一首宋代的诗词,作者是曾几。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寸心只在所投中,
出手何曾一箭空。
不作秋风铺落叶,
端如春草种成丛。
旁观讵敢当勍敌,
俯拾无劳命短童。
说与妻孥须办取,
如山酒肉贺全功。
诗意:
这首诗词以投壶游戏为题材,表达了作者对于取得成功的渴望和对于努力的奖励的期待。诗中描绘了投壶游戏中的情景,同时也借游戏之喻寄托了人生的追求和奋斗。
赏析:
这首诗词以简练的语言和明快的节奏展示了投壶游戏的乐趣和胜利的喜悦。诗的开头两句“寸心只在所投中,出手何曾一箭空。”表达了作者的专注和决心,他希望每一次投掷都能够命中目标,不留遗憾。接着,诗中描述了投壶成功后的愉悦景象,通过“不作秋风铺落叶,端如春草种成丛。”这两句,作者以秋风落叶和春草蓬勃的形象,形容了投壶全中后的喜悦和成功的结果。
在第三和第四句中,作者提到“旁观讵敢当勍敌,俯拾无劳命短童。”这表明作者在投壶比赛中的竞争对手对他充满敬畏,不敢与他争锋。他凭借自己的实力和技艺,轻松地获得了胜利。这种自信和能力使他得以轻松地取得成功。
最后两句“说与妻孥须办取,如山酒肉贺全功。”表达了作者获得胜利后将和家人分享喜悦的愿望。他希望与妻子和孩子一起庆祝,享受胜利的果实。这也表达了作者对于家庭幸福和团聚的向往,将成功和快乐与家人共同分享。
总的来说,这首诗词以投壶游戏为背景,通过描绘游戏的情景和表达作者的心境,传达了对于成功的追求、努力的奖励和家庭幸福的向往。它展示了作者的自信、专注和乐观的态度,同时也启发读者在人生中追求目标和分享喜悦的重要性。
“寸心只在所投中”全诗拼音读音对照参考
tóu hú quán zhōng xì chéng
投壶全中戏成
cùn xīn zhī zài suǒ tóu zhòng, chū shǒu hé zēng yī jiàn kōng.
寸心只在所投中,出手何曾一箭空。
bù zuò qiū fēng pù luò yè, duān rú chūn cǎo zhǒng chéng cóng.
不作秋风铺落叶,端如春草种成丛。
páng guān jù gǎn dāng qíng dí, fǔ shí wú láo mìng duǎn tóng.
旁观讵敢当勍敌,俯拾无劳命短童。
shuō yǔ qī nú xū bàn qǔ, rú shān jiǔ ròu hè quán gōng.
说与妻孥须办取,如山酒肉贺全功。
“寸心只在所投中”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。