“雪魄冰魂无处所”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪魄冰魂无处所”出自宋代曾几的《落梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě pò bīng hún wú chǔ suǒ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“雪魄冰魂无处所”全诗

《落梅》
宋代   曾几
玉颊香肌委尘土,雪魄冰魂无处所
一年春事顿成空,不必飘零似红雨。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《落梅》曾几 翻译、赏析和诗意

《落梅》是宋代文学家曾几的作品。这首诗描绘了一幅梅花凋零的景象,表达了生命的短暂和无常,以及人生的无奈和悲凉之感。

诗词的中文译文如下:
玉颊香肌委尘土,
雪魄冰魂无处所。
一年春事顿成空,
不必飘零似红雨。

诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描写梅花凋零的景象,表达了人生的无常和短暂。首两句“玉颊香肌委尘土,雪魄冰魂无处所”描绘了梅花凋谢后的凄凉景象,用形象的语言展示了花朵的凋零和消逝。诗中的“玉颊香肌”和“雪魄冰魂”都是对梅花美丽而娇嫩的形容,而“委尘土”和“无处所”则表达了梅花凋谢后的落寞和无依无靠的状态。

接着,诗人通过“一年春事顿成空”这一句,表达了时间的飞逝和生命的短暂。在这个瞬间,整个春天的美丽和活力似乎都变得虚幻而不真实。最后一句“不必飘零似红雨”则是诗人对自己或他人命运的安慰。红雨是指梅花凋零时的花瓣飘落,诗人告诉我们,人生如同梅花凋谢,虽然注定会有离别和消逝,但我们无需像花瓣那样飘零,可以以坚韧和内心的安宁来面对生命的无常。

整首诗以简洁而含蓄的语言描绘了梅花凋零的景象,通过悲凉的意象表达了生命的短暂和无常的主题。诗人用梅花的凄凉寄托了人生的无奈和悲凉之感,同时也提醒人们要以坚韧和内心的安宁来面对生活中的变故和离别。这首诗在表达对生命的思考和对逝去事物的怀念中传达出一种深沉的哲理和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪魄冰魂无处所”全诗拼音读音对照参考

luò méi
落梅

yù jiá xiāng jī wěi chén tǔ, xuě pò bīng hún wú chǔ suǒ.
玉颊香肌委尘土,雪魄冰魂无处所。
yī nián chūn shì dùn chéng kōng, bù bì piāo líng shì hóng yǔ.
一年春事顿成空,不必飘零似红雨。

“雪魄冰魂无处所”平仄韵脚

拼音:xuě pò bīng hún wú chǔ suǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪魄冰魂无处所”的相关诗句

“雪魄冰魂无处所”的关联诗句

网友评论


* “雪魄冰魂无处所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪魄冰魂无处所”出自曾几的 《落梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢