“潇洒吾宗白面郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

潇洒吾宗白面郎”出自宋代曾几的《曾表勋画屏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo sǎ wú zōng bái miàn láng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“潇洒吾宗白面郎”全诗

《曾表勋画屏》
宋代   曾几
笔端水远又山长,潇洒吾宗白面郎
荠树烟中分琐细,叶舟沙外见微茫。
不宜朝士听鸡枕,政惬幽人梦蝶床。
欲恐非关毫素事,此身元住玉溪旁。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《曾表勋画屏》曾几 翻译、赏析和诗意

《曾表勋画屏》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
笔端水远又山长,
潇洒吾宗白面郎。
荠树烟中分琐细,
叶舟沙外见微茫。
不宜朝士听鸡枕,
政惬幽人梦蝶床。
欲恐非关毫素事,
此身元住玉溪旁。

诗意:
这首诗词通过描绘山水景色和生活情境,表达了诗人对自然与人情的思考和感悟。诗人以自己的画屏为切入点,展现了自然山水的辽阔和壮丽,以及对自由不羁的美好向往。他认为自己是一个潇洒自在的人,与朝廷官员有所区别。诗中还描述了一些琐碎而微小的事物,如烟中的荠树、沙外的叶舟,表现了诗人对细节的关注和观察力。诗人认为这些琐碎的事物可能并不适合朝廷官员,而更适合过幽静生活的人。他提到了听鸡声入眠的朝士,以及在梦中看到蝴蝶的幽人,暗示了对两种不同生活方式的思考和选择。最后,诗人表达了对自己的生活状态的思考,认为自己的身心就在玉溪旁边,与自然和谐相处。

赏析:
《曾表勋画屏》以诗人的个人经历和观察为基础,通过对自然景色和生活情境的描绘,展示了作者的独特感悟和思考。诗人运用自然景物的描写来表达内心情感,展示了他对自由自在、潇洒生活的追求。他通过对琐碎事物的观察和关注,传达了对细节的敏感和对生活的细致体验。诗中的对比手法和意象运用,如笔端水远又山长、荠树烟中分琐细、叶舟沙外见微茫等,增强了诗意的艺术感和表现力。

整首诗词展示了诗人对自然景色和生活状态的独特认知和审美情趣。通过对不同生活方式的对比,诗人表达了自己对自由自在、宁静幽远的生活的向往,并以此来反思社会现实和个人处境。这种对自然和人情的思考,是宋代诗人常见的主题之一,也体现了他们对于自由、宁静和个体情感的追求。整首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人的情感和思考,给读者留下了一种清新、自由的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潇洒吾宗白面郎”全诗拼音读音对照参考

céng biǎo xūn huà píng
曾表勋画屏

bǐ duān shuǐ yuǎn yòu shān cháng, xiāo sǎ wú zōng bái miàn láng.
笔端水远又山长,潇洒吾宗白面郎。
jì shù yān zhōng fēn suǒ xì, yè zhōu shā wài jiàn wēi máng.
荠树烟中分琐细,叶舟沙外见微茫。
bù yí cháo shì tīng jī zhěn, zhèng qiè yōu rén mèng dié chuáng.
不宜朝士听鸡枕,政惬幽人梦蝶床。
yù kǒng fēi guān háo sù shì, cǐ shēn yuán zhù yù xī páng.
欲恐非关毫素事,此身元住玉溪旁。

“潇洒吾宗白面郎”平仄韵脚

拼音:xiāo sǎ wú zōng bái miàn láng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潇洒吾宗白面郎”的相关诗句

“潇洒吾宗白面郎”的关联诗句

网友评论


* “潇洒吾宗白面郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇洒吾宗白面郎”出自曾几的 《曾表勋画屏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢