“高楼重重宿云雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

高楼重重宿云雨”出自唐代赵嘏的《广陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo lóu chóng chóng sù yún yǔ,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“高楼重重宿云雨”全诗

《广陵》
唐代   赵嘏
广陵城中饶花光,广陵城外花为墙。
高楼重重宿云雨,野水滟滟飞鸳鸯。

分类:

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《广陵》赵嘏 翻译、赏析和诗意

《广陵》是唐代赵嘏创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
广陵城中饶花光,
广陵城外花为墙。
高楼重重宿云雨,
野水滟滟飞鸳鸯。

诗意:
这首诗词描绘了唐代广陵城的美丽景色。城中花朵灿烂绽放,城外的花海宛如一道壁垒。高楼耸立,被浓云和雨水笼罩,野水中飞翔的鸳鸯增添了一抹生动的画面。

赏析:
这首诗词通过描绘广陵城的花景,展现了唐代城市的繁华和美丽。首两句“广陵城中饶花光,广陵城外花为墙”以对比的方式表达了城内外的花景之别。城中的花朵灿烂光耀,而城外则被花海所环绕,形成了一道绚丽的花墙。这种景象给人以视觉上的震撼和愉悦,展现了唐代城市的繁华和富饶。

接下来的两句“高楼重重宿云雨,野水滟滟飞鸳鸯”则通过自然景观的描绘增添了动态感。高楼云雨缭绕,给人以神秘和浪漫的感觉,同时也暗示了城市的繁忙和充实。野水中飞翔的鸳鸯则象征着自由和欢乐,为整首诗增添了一抹生动的色彩。

《广陵》这首诗词通过对广陵城景色的细腻描绘,展现了唐代城市的繁华和美丽,同时也通过自然景观的描写传达了一种宁静和愉悦的情感。整首诗词通过对城市景象的描绘,营造了一幅美丽的画面,给人以美的享受和心灵的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高楼重重宿云雨”全诗拼音读音对照参考

guǎng líng
广陵

guǎng líng chéng zhōng ráo huā guāng, guǎng líng chéng wài huā wèi qiáng.
广陵城中饶花光,广陵城外花为墙。
gāo lóu chóng chóng sù yún yǔ, yě shuǐ yàn yàn fēi yuān yāng.
高楼重重宿云雨,野水滟滟飞鸳鸯。

“高楼重重宿云雨”平仄韵脚

拼音:gāo lóu chóng chóng sù yún yǔ
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高楼重重宿云雨”的相关诗句

“高楼重重宿云雨”的关联诗句

网友评论


* “高楼重重宿云雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高楼重重宿云雨”出自赵嘏的 《广陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢