“晓来风日正晴时”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓来风日正晴时”出自宋代文同的《莺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo lái fēng rì zhèng qíng shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“晓来风日正晴时”全诗

《莺》
宋代   文同
浓染羽毛深画眉,晓来风日正晴时
只应自道新声好,啼遍后园花万枝。

分类:

《莺》文同 翻译、赏析和诗意

《莺》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

莺鸟的羽毛染得浓烈,画眉的形象深入人心。清晨,当风和阳光都恰到好处时,它开始啼鸣。它发出的新声音如此美妙,仿佛在后园中的花朵上唤起了万千枝的歌唱。

这首诗以写莺鸟的形象为主题,通过描绘莺鸟的羽毛、啼声和环境来表现它的美妙和独特。诗人通过浓染羽毛和深画眉来形容莺鸟的外貌,这种形象给人留下深刻的印象。诗中提到的“晓来风日正晴时”描绘了一个宜人的早晨景象,这种和谐的氛围为莺鸟的歌唱提供了最佳的时机。莺鸟发出的新声音,被赋予了美好的评价,表明它的歌声非常出色。最后一句“啼遍后园花万枝”则强调了莺鸟在花园中歌唱的情景和声势,给读者带来一种生动的感受。

这首诗以简洁、生动的语言,展示了莺鸟婉转动听的歌声和美丽的形象,同时也通过对自然景物的描绘,让读者感受到和谐宜人的早晨氛围。整体上,这首诗表达了诗人对自然美的赞美和歌颂,同时也展示了宋代文人对音乐和自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓来风日正晴时”全诗拼音读音对照参考

yīng

nóng rǎn yǔ máo shēn huà méi, xiǎo lái fēng rì zhèng qíng shí.
浓染羽毛深画眉,晓来风日正晴时。
zhǐ yīng zì dào xīn shēng hǎo, tí biàn hòu yuán huā wàn zhī.
只应自道新声好,啼遍后园花万枝。

“晓来风日正晴时”平仄韵脚

拼音:xiǎo lái fēng rì zhèng qíng shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓来风日正晴时”的相关诗句

“晓来风日正晴时”的关联诗句

网友评论


* “晓来风日正晴时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓来风日正晴时”出自文同的 《莺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢