“芳辰宜嬉游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芳辰宜嬉游”全诗
金瓮酿醇酒,玉盘炙肥牛。
青春九十日,不可一日休。
勿自汨浩气,满胸藏百忧。
君莫惜黄金,黄金身后雠。
自古贪与吝,常为贤者羞。
分类:
《西门行》文同 翻译、赏析和诗意
《西门行》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
盛年可爱重,
芳辰宜嬉游。
金瓮酿醇酒,
玉盘炙肥牛。
青春九十日,
不可一日休。
勿自汨浩气,
满胸藏百忧。
君莫惜黄金,
黄金身后雠。
自古贪与吝,
常为贤者羞。
诗意:
这首诗词表达了对青春年华的珍视和对人生短暂的思考。诗人呼吁年轻人应该充分珍惜盛年时光,享受春天的美好,就像是在欢乐游玩。金瓮酿醇酒、玉盘炙肥牛,形象地描绘了人们在芳华时节的奢华享受。诗人强调青春只有九十多天,不能有一天懈怠,意味着青春易逝,应该珍惜时间。
诗词赏析:
《西门行》以简洁明快的语言,表达了诗人对青春的热爱和对时光流逝的忧虑。盛年可爱重,芳辰宜嬉游,突出了青春年少时光的宝贵与美好,呼唤人们应该积极活跃、快乐游玩,以充分享受人生的盛世。金瓮酿醇酒,玉盘炙肥牛,通过描绘奢华的饮食场景,进一步强调了青春年华的丰富与豪华。
然而,诗人也用青春九十日,不可一日休来提醒人们,青春时光短暂,每一天都应该珍惜,不可浪费。勿自汨浩气,满胸藏百忧,表达了诗人内心的忧虑与焦虑,警示人们不要过于浪费青春,应该珍惜时光,勇敢面对生活中的困难与挑战。
最后两句“君莫惜黄金,黄金身后雠。自古贪与吝,常为贤者羞。”用贪与吝两个字,表达了对人们过度追求金钱财富的批评。诗人认为,贪婪与吝啬是不智者的行为,贤者应该以廉洁清白为荣。黄金身后雠意味着贪得无厌的人会招致祸患,因此诗人呼吁人们不要过度追逐金钱,而应该注重精神追求与道德修养。
总的来说,这首诗词既有对青春年华的赞美和珍视,也有对时光短促和贪欲的反思,呼唤人们在有限的生命中珍惜时间,追求内心的宁静和智慧。
“芳辰宜嬉游”全诗拼音读音对照参考
xī mén xíng
西门行
shèng nián kě ài zhòng, fāng chén yí xī yóu.
盛年可爱重,芳辰宜嬉游。
jīn wèng niàng chún jiǔ, yù pán zhì féi niú.
金瓮酿醇酒,玉盘炙肥牛。
qīng chūn jiǔ shí rì, bù kě yī rì xiū.
青春九十日,不可一日休。
wù zì mì hào qì, mǎn xiōng cáng bǎi yōu.
勿自汨浩气,满胸藏百忧。
jūn mò xī huáng jīn, huáng jīn shēn hòu chóu.
君莫惜黄金,黄金身后雠。
zì gǔ tān yǔ lìn, cháng wèi xián zhě xiū.
自古贪与吝,常为贤者羞。
“芳辰宜嬉游”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。