“野径转深密”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野径转深密”全诗
松花金粉堕,苔叶翠葺动。
虫鸟春音杂,烟云晚色昏。
俗尘何处入,长是掩溪门。
分类:
《东谷茅斋》文同 翻译、赏析和诗意
《东谷茅斋》是一首宋代文同创作的诗词。该诗描绘了一个深山中的茅斋景象,展现了宁静、幽深和自然的美。
诗词的中文译文如下:
野径转深密,
静无车马痕。
松花金粉堕,
苔叶翠葺动。
虫鸟春音杂,
烟云晚色昏。
俗尘何处入,
长是掩溪门。
诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘茅斋周围的山林景色,表达了作者对宁静、幽深和自然之美的赞美之情。
首先,诗中描述了野径转深密、静无车马痕,展现了茅斋所处的深山中的幽静与僻远。这里没有车马的痕迹,意味着人烟稀少,与尘嚣世界相隔绝。
接着,诗人以松花金粉堕、苔叶翠葺动的描写,将茅斋周围的景物描绘得生动而细腻。松花像金粉一样洒落,苔藓的叶子轻轻摇动,显现出自然的活力和生机。
诗中还提到了虫鸟春音杂、烟云晚色昏,表现了山林中丰富的春天声音和烟雾弥漫的景象。这些声音和景色交织在一起,增添了茅斋的宁静与美感。
最后两句“俗尘何处入,长是掩溪门”,表达了作者希望茅斋能远离尘世纷扰的愿望。诗人认为这样的地方是可以避世而隐居的,与外界的喧嚣隔绝开来。
整首诗以简洁明快的语言,通过对茅斋周围景色的描绘,展现了一种宁静、幽深和自然的美感。读者在阅读时会感受到一种返璞归真的宁静和山林之美,同时也能感受到作者对避世而隐居的向往。
“野径转深密”全诗拼音读音对照参考
dōng gǔ máo zhāi
东谷茅斋
yě jìng zhuǎn shēn mì, jìng wú chē mǎ hén.
野径转深密,静无车马痕。
sōng huā jīn fěn duò, tái yè cuì qì dòng.
松花金粉堕,苔叶翠葺动。
chóng niǎo chūn yīn zá, yān yún wǎn sè hūn.
虫鸟春音杂,烟云晚色昏。
sú chén hé chǔ rù, zhǎng shì yǎn xī mén.
俗尘何处入,长是掩溪门。
“野径转深密”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。