“毡裘牧马胡雏小”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毡裘牧马胡雏小”出自唐代耿湋的《凉州词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhān qiú mù mǎ hú chú xiǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“毡裘牧马胡雏小”全诗
《凉州词》
国使翻翻随旆旌,陇西岐路足荒城。
毡裘牧马胡雏小,日暮蕃歌三两声。
毡裘牧马胡雏小,日暮蕃歌三两声。
《凉州词》耿湋 翻译、赏析和诗意
《凉州词》是耿湋所作的一首诗词,描述了他在凉州陇西之地的旅行经历和感受。
中文译文:
国使翻翻随旆旌,
陇西岐路足荒城。
毡裘牧马胡雏小,
日暮蕃歌三两声。
诗意:
这首诗词描绘了耿湋作为国使在凉州陇西的旅行。他随着旗帜翻飞,沿着荒芜的道路前行。他看到了草原上牧马的胡人,他们的雏子非常小巧可爱。在夕阳西下时,他听到了草原民歌飘荡在耳边。
赏析:
《凉州词》以简洁的语言描绘了凉州的风景和人物,通过国使的视角展示出凉州的荒凉和原始的魅力。诗中所提到的陇西,是古代丝绸之路上的一个重要城市,地处边陲,凉州一带环境恶劣。诗中的国使处境险恶,但他仍然能够欣赏并感受到荒芜之地的美丽与民风的淳朴。整首诗以简洁明快的节奏展示了这一景象,给人以浓厚的旅行意味和诗意。
值得一提的是,这首诗的最后一句“日暮蕃歌三两声”经常被人引用,形容在边疆地区听到草原上的歌声或乐曲,令人感到温馨和感伤。这句诗也成为了描述边疆风光和情感的经典之作。
“毡裘牧马胡雏小”全诗拼音读音对照参考
liáng zhōu cí
凉州词
guó shǐ fān fān suí pèi jīng, lǒng xī qí lù zú huāng chéng.
国使翻翻随旆旌,陇西岐路足荒城。
zhān qiú mù mǎ hú chú xiǎo, rì mù fān gē sān liǎng shēng.
毡裘牧马胡雏小,日暮蕃歌三两声。
“毡裘牧马胡雏小”平仄韵脚
拼音:zhān qiú mù mǎ hú chú xiǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“毡裘牧马胡雏小”的相关诗句
“毡裘牧马胡雏小”的关联诗句
网友评论
* “毡裘牧马胡雏小”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毡裘牧马胡雏小”出自耿湋的 《凉州词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。