“瘦鸡薄酒邀神明”的意思及全诗出处和翻译赏析

瘦鸡薄酒邀神明”出自宋代文同的《凤山古祠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu jī bó jiǔ yāo shén míng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“瘦鸡薄酒邀神明”全诗

《凤山古祠》
宋代   文同
林木摧折堂庑倾,其中塑像犹纵横。
狂巫腾踏野老拜,瘦鸡薄酒邀神明
形容诡怪蛇{尴监换虫}乱,声音丑恶鸱枭鸣。
灾牛祸犬亦可作,世有此事何由平。

分类:

《凤山古祠》文同 翻译、赏析和诗意

《凤山古祠》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林木摧折堂庑倾,
其中塑像犹纵横。
狂巫腾踏野老拜,
瘦鸡薄酒邀神明。
形容诡怪蛇尴监换虫乱,
声音丑恶鸱枭鸣。
灾牛祸犬亦可作,
世有此事何由平。

诗意:
这首诗词描绘了一个废弃的古祠。林木摧折,庙宇倾塌,塑像散乱,显示出这座古祠的荒凉和破败。狂巫在祠堂中妄为,踩踏着野老,拜祭着瘦鸡和稀薄的酒,试图邀请神明降临。祠堂中的景象诡异,蛇虫纷乱,声音难听而丑陋,鸱枭嘶鸣。灾难的牛和狗都可以成为这种景象的象征,而这样的事情在世间屡见不鲜,世界如何安宁平稳呢?

赏析:
《凤山古祠》通过描绘一个废弃的古祠,表达了作者对社会乱象和混乱状态的担忧和忧虑。诗中的古祠被描述得破败不堪,塑像散乱,狂巫妄为,形成了一幅荒诞怪异的画面。蛇虫乱动,鸱枭嘶鸣,使整个氛围变得恶劣丑陋。这些景象象征着社会的不安和动荡,预示着灾难的到来。诗人以此表达了对社会秩序的担忧,呼吁人们警惕乱象,追求和平与安宁。

这首诗词以生动的形象、夸张的描写和独特的意象,将作者的忧虑和思考巧妙地融入其中。通过对古祠的描绘,诗人展示了社会的动荡和不安,同时也使读者反思人类的行为对社会秩序的影响。整个诗词既有写实的成分,又带有一定的象征意义,给人以深思和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瘦鸡薄酒邀神明”全诗拼音读音对照参考

fèng shān gǔ cí
凤山古祠

lín mù cuī shé táng wǔ qīng, qí zhōng sù xiàng yóu zòng héng.
林木摧折堂庑倾,其中塑像犹纵横。
kuáng wū téng tà yě lǎo bài, shòu jī bó jiǔ yāo shén míng.
狂巫腾踏野老拜,瘦鸡薄酒邀神明。
xíng róng guǐ guài shé gān jiān huàn chóng luàn, shēng yīn chǒu è chī xiāo míng.
形容诡怪蛇{尴监换虫}乱,声音丑恶鸱枭鸣。
zāi niú huò quǎn yì kě zuò, shì yǒu cǐ shì hé yóu píng.
灾牛祸犬亦可作,世有此事何由平。

“瘦鸡薄酒邀神明”平仄韵脚

拼音:shòu jī bó jiǔ yāo shén míng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瘦鸡薄酒邀神明”的相关诗句

“瘦鸡薄酒邀神明”的关联诗句

网友评论


* “瘦鸡薄酒邀神明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瘦鸡薄酒邀神明”出自文同的 《凤山古祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢