“云山梦想频”的意思及全诗出处和翻译赏析

云山梦想频”出自宋代文同的《谢夏文州寄金钱狨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún shān mèng xiǎng pín,诗句平仄:平平仄仄平。

“云山梦想频”全诗

《谢夏文州寄金钱狨》
宋代   文同
天地生奇兽,朝廷宠近臣。
覆鞍须用此,投网为何人。
梨栗恩虽厚,云山梦想频
烦君远相惠,时为一沾巾。

分类:

《谢夏文州寄金钱狨》文同 翻译、赏析和诗意

《谢夏文州寄金钱狨》是宋代文同创作的一首诗词。该诗描述了天地间生长着一种奇特的动物——金钱狨,受到朝廷的宠爱,并表达了对友人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
天地生奇兽,朝廷宠近臣。
覆鞍须用此,投网为何人。
梨栗恩虽厚,云山梦想频。
烦君远相惠,时为一沾巾。

诗意和赏析:
这首诗以描绘奇特的金钱狨为开篇,金钱狨被天地孕育而生,备受朝廷宠爱,成为近臣们的珍爱之物。接着,诗人用金钱狨来比喻自己的才华,表示在朝廷中展示才能必须有一种独特之物的辅助,就像骑在马鞍上一样。然而,诗人思索着,为了什么目的而展示自己的才能呢?这是一个反问,表达了诗人对功名利禄的思考和对人生意义的追问。

下一节中,诗人提到梨栗。梨栗是古代帝王所赐予的重要礼物,代表着帝王的恩宠和厚待。尽管得到了如此厚重的待遇,诗人仍然心怀云山,频繁地想象着追求自己理想的场景。这表明诗人对名利的追求并不是他真正的梦想,他更向往舒适自由的山野生活。

最后一节,诗人向远方的朋友表达思念之情,希望朋友能够给予帮助和支持。他说,朋友的帮助就像一块沾满香气的巾,能够时常感受到朋友的温暖与关怀。

整首诗词通过对金钱狨的描绘和自我思考,表达了诗人对功名利禄的疑问和对自由理想生活的向往,同时也表达了对友谊和情感交流的珍视。在表面看来,这首诗似乎只是简单地描述了一个奇特的动物,但实际上却蕴含着深刻的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云山梦想频”全诗拼音读音对照参考

xiè xià wén zhōu jì jīn qián róng
谢夏文州寄金钱狨

tiān dì shēng qí shòu, cháo tíng chǒng jìn chén.
天地生奇兽,朝廷宠近臣。
fù ān xū yòng cǐ, tóu wǎng wèi hé rén.
覆鞍须用此,投网为何人。
lí lì ēn suī hòu, yún shān mèng xiǎng pín.
梨栗恩虽厚,云山梦想频。
fán jūn yuǎn xiāng huì, shí wéi yī zhān jīn.
烦君远相惠,时为一沾巾。

“云山梦想频”平仄韵脚

拼音:yún shān mèng xiǎng pín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云山梦想频”的相关诗句

“云山梦想频”的关联诗句

网友评论


* “云山梦想频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云山梦想频”出自文同的 《谢夏文州寄金钱狨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢