“皇家卜年过周历”的意思及全诗出处和翻译赏析

皇家卜年过周历”出自宋代陈与义的《邓州西轩书事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng jiā bo nián guò zhōu lì,诗句平仄:平平平仄平仄。

“皇家卜年过周历”全诗

《邓州西轩书事十首》
宋代   陈与义
皇家卜年过周历,变故未必非天仁。
东南鬼火成何事,终待胡锋作争臣。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《邓州西轩书事十首》陈与义 翻译、赏析和诗意

《邓州西轩书事十首》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皇家卜年过周历,
变故未必非天仁。
东南鬼火成何事,
终待胡锋作争臣。

诗意:
这首诗词探讨了政治和人事的变迁,并表达了作者对国家命运和人事变迁的思考。诗中提到了皇家卜年过周历,指的是帝王通过卜筮来确定国家的命运。作者认为,变故发生并不一定是上天的仁慈所为,暗示政治的变迁可能是人为的结果。

诗中还提到了东南鬼火,这是指邓州地区的一种自然现象,可能是指鬼火出现在邓州东南方向,象征着神秘和不详的事物。作者通过描绘鬼火,暗示政治的变迁可能与邓州地区的动荡有关。

最后两句表达了作者的期待和希望。胡锋是指胡文庆,他是陈与义的朋友和同乡,也是一个有才华的人。作者认为,最终能够在政治变迁中崭露头角的人,可能是胡锋这样的人物,他们将成为争取权力和地位的人。

赏析:
这首诗词通过对政治变迁和人事变动的思考,展现了作者对时局的忧虑和对未来的期待。作者通过描绘皇家卜年的场景,暗示政治的变迁可能是人为的结果,而非天命所致。这种思考在宋代的政治环境中是非常敏感的,因为宋代政治的变革频繁,朝堂上的权力斗争也很激烈。

诗中的东南鬼火象征着神秘和不详的事物,揭示了邓州地区的动荡和不稳定。这种描绘增加了诗词的神秘色彩,也为政治变迁提供了一种超自然的解释。

最后两句表达了作者对未来的期待和希望,认为能够在政治变迁中崭露头角的人,将成为争取权力和地位的人物。这种对于个体能力和机遇的重视,反映了作者对社会变迁和个人奋斗的看法。

总体而言,这首诗词通过对政治和人事变迁的思考,展现了作者对时局的忧虑和对未来的期待,同时也反映了宋代社会的政治氛围和人们对权力的追逐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皇家卜年过周历”全诗拼音读音对照参考

dèng zhōu xī xuān shū shì shí shǒu
邓州西轩书事十首

huáng jiā bo nián guò zhōu lì, biàn gù wèi bì fēi tiān rén.
皇家卜年过周历,变故未必非天仁。
dōng nán guǐ huǒ chéng hé shì, zhōng dài hú fēng zuò zhēng chén.
东南鬼火成何事,终待胡锋作争臣。

“皇家卜年过周历”平仄韵脚

拼音:huáng jiā bo nián guò zhōu lì
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皇家卜年过周历”的相关诗句

“皇家卜年过周历”的关联诗句

网友评论


* “皇家卜年过周历”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皇家卜年过周历”出自陈与义的 《邓州西轩书事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢