“舴艋泝溪来”的意思及全诗出处和翻译赏析

舴艋泝溪来”出自宋代陈与义的《入城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zé měng sù xī lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“舴艋泝溪来”全诗

《入城》
宋代   陈与义
舴艋泝溪来,款段踏山去。
入城缘底事,要识崎岖路。
稻塍白纵横,茅岭青盘互。
牧儿歌不休,孤客自多惧。
士行犹运甓,文公亦习步。
我敢忘艰难,冲烟问荒渡。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《入城》陈与义 翻译、赏析和诗意

《入城》是一首宋代诗词,作者是陈与义。下面是这首诗词的中文译文:

舴艋泝溪来,款段踏山去。
乘着小船顺流而来,步行穿越山峦而去。
入城缘底事,要识崎岖路。
进入城市是为了处理琐碎的事务,需要认清曲折的道路。
稻塍白纵横,茅岭青盘互。
稻田的田埂犬牙交错,茅草丛生的山岭交错纵横。
牧儿歌不休,孤客自多惧。
牧童们唱着歌曲不停歇,而孤独的旅客却心生恐惧。
士行犹运甓,文公亦习步。
士人的行走如同推动石磨般坚韧,文官也习惯了艰辛的步履。
我敢忘艰难,冲烟问荒渡。
我敢忘记过往的困难,勇往直前,向烟尘中追寻荒野的渡口。

这首诗词描绘了诗人进入城市的旅程。诗人乘船顺流而来,步行穿越崎岖山峦,来到城市处理琐碎的事务。他注意到稻田的田埂错综复杂,茅草丛生的山岭交错纵横。在他所经过的路上,牧童们唱着欢快的歌曲,而他作为孤独的旅客,则感到内心的恐惧。然而,无论是士人还是文官,都习惯了艰辛的行走,坚韧不拔。诗人表示自己敢于忘记过往的困难,勇往直前,向着烟尘中探索未知的荒野。

这首诗词以简洁的语言描绘了一个旅人进入城市的场景,通过对城市和自然景观的描写,表达了诗人面对旅途艰辛的勇气和决心。同时,诗中通过牧童和士人的形象,展现了不同人群面对艰难时的态度和心态。整首诗词以自然景物和人物形象为线索,展示了作者对于人生旅途中困难与勇气的思考,表达了积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舴艋泝溪来”全诗拼音读音对照参考

rù chéng
入城

zé měng sù xī lái, kuǎn duàn tà shān qù.
舴艋泝溪来,款段踏山去。
rù chéng yuán dǐ shì, yào shí qí qū lù.
入城缘底事,要识崎岖路。
dào chéng bái zòng héng, máo lǐng qīng pán hù.
稻塍白纵横,茅岭青盘互。
mù ér gē bù xiū, gū kè zì duō jù.
牧儿歌不休,孤客自多惧。
shì xíng yóu yùn pì, wén gōng yì xí bù.
士行犹运甓,文公亦习步。
wǒ gǎn wàng jiān nán, chōng yān wèn huāng dù.
我敢忘艰难,冲烟问荒渡。

“舴艋泝溪来”平仄韵脚

拼音:zé měng sù xī lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舴艋泝溪来”的相关诗句

“舴艋泝溪来”的关联诗句

网友评论


* “舴艋泝溪来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舴艋泝溪来”出自陈与义的 《入城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢