“倚窗承月看熹微”的意思及全诗出处和翻译赏析

倚窗承月看熹微”出自宋代陈与义的《次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ chuāng chéng yuè kàn xī wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“倚窗承月看熹微”全诗

《次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首》
宋代   陈与义
夺得斜枝不放归,倚窗承月看熹微
墨池雪岭春俱好,付与诗人说是非。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首》陈与义 翻译、赏析和诗意

《次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夺得斜枝不放归,
倚窗承月看熹微。
墨池雪岭春俱好,
付与诗人说是非。

诗意:
这首诗词是陈与义以次韵何文缜的诗作为题材,表达了对颜持约画的水墨梅花的赞赏和思考。诗人借助梅花的形象,表达了对自然景物的观察和对艺术创作的思考。诗人将墨池和雪岭与春天联系在一起,赞美了这些景色的美好。最后,诗人将这些美景交给诗人,让他用诗歌表达是非之辩。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了诗人对水墨梅花画作的赞美和思考。诗人通过描绘斜枝上的梅花,表现了自然界中的美妙景色。梅花在夜晚中承接着明亮的月光,诗人倚窗观赏,感受微弱的光芒。这种景象给人以宁静和内省的感觉。

诗中提到的墨池和雪岭是宋代绘画中常见的景物元素。墨池是指用来调和墨汁的容器,而雪岭则指冰雪覆盖的山岭。诗人将这两个景物与春天联系在一起,表达了对春季景色的喜爱。诗人通过墨池和雪岭的描绘,展示了自然界的美丽和多样性。

最后两句诗表达了诗人的意图,他将这些美景交给诗人,让他用诗歌来表达是非之辩。这里可以理解为诗人将自然界和艺术创作的智慧传递给了后人,鼓励他们以诗歌的形式表达自己对世界的思考和观察。

总体而言,这首诗词通过简练的语言和自然界的描绘,表达了对水墨梅花画作的赞美和思考,同时也呼吁后人用诗歌表达自己的观点和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倚窗承月看熹微”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé wén zhěn tí yán chí yuē huà shuǐ mò méi huā èr shǒu
次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首

duó de xié zhī bù fàng guī, yǐ chuāng chéng yuè kàn xī wēi.
夺得斜枝不放归,倚窗承月看熹微。
mò chí xuě lǐng chūn jù hǎo, fù yǔ shī rén shuō shì fēi.
墨池雪岭春俱好,付与诗人说是非。

“倚窗承月看熹微”平仄韵脚

拼音:yǐ chuāng chéng yuè kàn xī wēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倚窗承月看熹微”的相关诗句

“倚窗承月看熹微”的关联诗句

网友评论


* “倚窗承月看熹微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚窗承月看熹微”出自陈与义的 《次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢