“委蛇散腰脚”的意思及全诗出处和翻译赏析

委蛇散腰脚”出自宋代陈与义的《同杨运干黄秀才村西买山药》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi yí sàn yāo jiǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“委蛇散腰脚”全诗

《同杨运干黄秀才村西买山药》
宋代   陈与义
潦缩田路宽,委蛇散腰脚
胜日三枝杖,村西买山药。
岗峦相吞去,远木互前却。
天阴野水明,岁暮竹篱薄。
田翁领客意,发筐堆磊落。
玉质缃色裘,用世乃见缚。
屠门几许快,夜语寻幽约。
石鼎看云翻,门前北风恶。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《同杨运干黄秀才村西买山药》陈与义 翻译、赏析和诗意

《同杨运干黄秀才村西买山药》是宋代陈与义创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
潦缩田路宽,
委蛇散腰脚。
胜日三枝杖,
村西买山药。
岗峦相吞去,
远木互前却。
天阴野水明,
岁暮竹篱薄。
田翁领客意,
发筐堆磊落。
玉质缃色裘,
用世乃见缚。
屠门几许快,
夜语寻幽约。
石鼎看云翻,
门前北风恶。

诗意:
这首诗以田园景色为背景,描绘了一个村庄西边的山药购买场景。诗中通过描绘自然景色和人物活动,抒发了诗人对田园生活的向往和对现实生活的思考。诗人通过细腻的描写,表达了对自然美景和纯朴生活的热爱,同时也抒发了对社会现实和世俗束缚的忧虑。

赏析:
这首诗以简洁的语言和细腻的描写展示了诗人对田园生活的热爱和对社会现实的反思。诗中的描写以自然景色为背景,通过描绘田间小路的宽阔、人物委顿的形态、阳光下挥舞的三根手杖等细节,将读者带入了一个宁静而朴实的农村场景。

诗中的山药购买场景进一步展示了田园生活的细致描绘,表现了人们对自然食材的珍视。同时,通过描写岗峦、远木、野水、竹篱等自然景物,诗人表达了对大自然的敬畏之情。

诗中还描写了田翁领着客人购买山药的情景,展现了人情味和邻里之间的互助关系。而对玉质缃色裘的提及,则暗示了世俗的束缚和物质的诱惑。

最后几句诗通过描写屠门的快乐、夜晚的寻幽和门前的北风,展示了诗人对自由和追求内心世界的向往,以及对现实生活的不满和对命运的无奈。

整首诗以简洁、生动的描写,传递了对自然美景和纯朴生活的向往,同时也暗示了对社会现实和束缚的不满。它展示了诗人对田园生活的热爱和对自由的追求,具有一定的禅意和哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“委蛇散腰脚”全诗拼音读音对照参考

tóng yáng yùn gàn huáng xiù cái cūn xī mǎi shān yào
同杨运干黄秀才村西买山药

lǎo suō tián lù kuān, wēi yí sàn yāo jiǎo.
潦缩田路宽,委蛇散腰脚。
shèng rì sān zhī zhàng, cūn xī mǎi shān yào.
胜日三枝杖,村西买山药。
gǎng luán xiāng tūn qù, yuǎn mù hù qián què.
岗峦相吞去,远木互前却。
tiān yīn yě shuǐ míng, suì mù zhú lí báo.
天阴野水明,岁暮竹篱薄。
tián wēng lǐng kè yì, fā kuāng duī lěi luò.
田翁领客意,发筐堆磊落。
yù zhì xiāng sè qiú, yòng shì nǎi jiàn fù.
玉质缃色裘,用世乃见缚。
tú mén jǐ xǔ kuài, yè yǔ xún yōu yuē.
屠门几许快,夜语寻幽约。
shí dǐng kàn yún fān, mén qián běi fēng è.
石鼎看云翻,门前北风恶。

“委蛇散腰脚”平仄韵脚

拼音:wēi yí sàn yāo jiǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“委蛇散腰脚”的相关诗句

“委蛇散腰脚”的关联诗句

网友评论


* “委蛇散腰脚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“委蛇散腰脚”出自陈与义的 《同杨运干黄秀才村西买山药》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢