“农祥击壤谣”的意思及全诗出处和翻译赏析

农祥击壤谣”出自宋代周必大的《立春帖子·太上皇帝阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nóng xiáng jī rǎng yáo,诗句平仄:平平平仄平。

“农祥击壤谣”全诗

《立春帖子·太上皇帝阁》
宋代   周必大
俗阜登台乐,农祥击壤谣
何人知帝力,尔极听垂髫。

分类:

《立春帖子·太上皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意

《立春帖子·太上皇帝阁》是宋代诗人周必大的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俗阜登台乐,
农祥击壤谣。
何人知帝力,
尔极听垂髫。

诗意:
这首诗描述了春天的景象和人们对春天的期待。诗中提到了两个场景,一个是城市中的人们登台欢乐庆祝立春的到来,另一个是农村中农民们击打农具、唱着祈福的歌谣。诗人通过这两个场景,表达了人们对春天的热切期待,并融入了对皇帝的景仰和儿童的天真。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象和人们的欢乐。首两句描述了城市中的热闹场景,人们登上高台,欢庆立春的到来。"俗阜"指的是城市上层社会的人们,他们在庆祝活动中感受到了春天的喜悦。接下来的两句描绘了农村中的欢乐场景,农民们击打农具,唱着祈福的歌谣,庆祝着农耕季节的开始。"农祥"指的是农村的繁忙景象,"击壤谣"则是形容农民们击打农具时发出的声音和他们唱的歌谣。

在最后两句中,诗人转而表达了对皇帝的景仰和对儿童的赞美。"何人知帝力"表达了对皇帝治国才能的钦佩,皇帝的力量无人能及。"尔极听垂髫"指的是即使是皇帝也要倾听儿童的智慧言辞,这里表现了对儿童纯真无邪的赞美。

整首诗通过对城市和农村的对比,展现了春天的喜庆和人们对春天的渴望。诗人巧妙地运用了简洁的语言和形象的描写,使得整首诗意味深长,富有情感。同时,诗中融入了对皇帝和儿童的赞美,展示了诗人对社会和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“农祥击壤谣”全诗拼音读音对照参考

lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
立春帖子·太上皇帝阁

sú fù dēng tái lè, nóng xiáng jī rǎng yáo.
俗阜登台乐,农祥击壤谣。
hé rén zhī dì lì, ěr jí tīng chuí tiáo.
何人知帝力,尔极听垂髫。

“农祥击壤谣”平仄韵脚

拼音:nóng xiáng jī rǎng yáo
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“农祥击壤谣”的相关诗句

“农祥击壤谣”的关联诗句

网友评论


* “农祥击壤谣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“农祥击壤谣”出自周必大的 《立春帖子·太上皇帝阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢