“尝记唐家逢五日”的意思及全诗出处和翻译赏析

尝记唐家逢五日”出自宋代周必大的《端午帖子·皇帝阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng jì táng jiā féng wǔ rì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“尝记唐家逢五日”全诗

《端午帖子·皇帝阁》
宋代   周必大
尝记唐家逢五日,近臣藩镇贡衿鞶。
吾君教朴无来献,却叠香罗赐百官。

分类:

《端午帖子·皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意

《端午帖子·皇帝阁》是宋代周必大所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尝记唐家逢五日,
近臣藩镇贡衿鞶。
吾君教朴无来献,
却叠香罗赐百官。

诗意:
这首诗词描绘了一个情景,诗人回忆起唐朝时代,每逢五日,近臣们都会贡献出贵重的衣服和鞶带(即带子),以示对皇帝的敬意。然而,周必大所在的宋朝,国君要求朴素,不接受这样的礼物,只赏赐百官们一些轻薄的香薰和细腻的罗绸。

赏析:
这首诗词通过对唐代与宋代的比较,反映了时代的变迁和朝代氛围的不同。唐朝是盛世,皇帝们接受近臣们的豪华贡品,而宋朝则追求朴素和仁政,国君不愿接受奢华的礼物。诗中表达了对过去盛世的怀念,同时展示了宋代君主的节俭和对百姓的关怀。通过对物质和精神的对比,诗人传达了一种以朴素为美的价值观。

这首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的诗意,通过对历史的回顾,展示了时代的变迁和不同朝代的特点。它将唐宋两代的礼仪与文化对比,暗示了朴素与奢华之间的差异,以及宋朝君主的品德和治国理政的风格。整体而言,这首诗词在表达情感的同时,也展示了作者对历史的思考和对时代变迁的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尝记唐家逢五日”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝阁

cháng jì táng jiā féng wǔ rì, jìn chén fān zhèn gòng jīn pán.
尝记唐家逢五日,近臣藩镇贡衿鞶。
wú jūn jiào pǔ wú lái xiàn, què dié xiāng luó cì bǎi guān.
吾君教朴无来献,却叠香罗赐百官。

“尝记唐家逢五日”平仄韵脚

拼音:cháng jì táng jiā féng wǔ rì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尝记唐家逢五日”的相关诗句

“尝记唐家逢五日”的关联诗句

网友评论


* “尝记唐家逢五日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尝记唐家逢五日”出自周必大的 《端午帖子·皇帝阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢