“众议磨圭玷”的意思及全诗出处和翻译赏析

众议磨圭玷”出自宋代周必大的《刘信叔太尉挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng yì mó guī diàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“众议磨圭玷”全诗

《刘信叔太尉挽词二首》
宋代   周必大
不谓擒胡月,妖星犯将营。
伊吾空有志,谓上不成耕。
众议磨圭玷,他年听鼓声。
何妨筑高冢,为象顺昌城。

分类:

《刘信叔太尉挽词二首》周必大 翻译、赏析和诗意

《刘信叔太尉挽词二首》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不要说擒胡的月亮,妖星侵犯了将营。
伊吾地空有志向,却说上天不允许耕种。
众口纷纭诋毁谴责,但来年将会听到鼓声。
为何不妨筑起高冢,作为象征顺昌城市。

诗意:
这首诗词表达了对刘信叔太尉(古代官职)的挽词,表达了对他的赞颂和思念之情。诗人通过描写刘信叔太尉为国家和军队的奋斗、牺牲和忠诚,表达了对他的敬意和怀念之情。诗中提到了一些隐晦的暗示,如月亮象征着光明和希望,妖星象征着邪恶和困难,众议磨圭玷暗指他受到了诋毁和指责,但他的功绩和声誉将会在未来得到认可。最后,诗人建议为他建起高冢,作为对他的纪念和象征。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意味的词句,表达了对刘信叔太尉的敬仰和怀念之情。诗人以婉转的方式表达了对他的称赞和钦佩,同时也暗示了他在历史中的重要地位。诗中运用了象征和比喻,如月亮和妖星,以及高冢和顺昌城,增加了诗词的意境和艺术性。

诗人在表达对刘信叔太尉的赞颂时,也对他所面临的困难和挑战进行了探讨。诗中提到的众议磨圭玷,暗指他受到了他人的指责和质疑,但诗人相信他的功绩和声誉将会得到肯定和赞赏。

最后,诗人建议为刘信叔太尉建起高冢,作为对他的纪念和象征。这表达了对他的永久纪念和对他所代表的价值观的传承。

总体而言,这首诗词以简练的语言,表达了对刘信叔太尉的敬仰和怀念之情,同时也探讨了他所面临的困难和挑战。通过象征和比喻的手法,诗人将刘信叔太尉的形象和其代表的价值观传达给读者,展示了他的伟大和不朽的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“众议磨圭玷”全诗拼音读音对照参考

liú xìn shū tài wèi wǎn cí èr shǒu
刘信叔太尉挽词二首

bù wèi qín hú yuè, yāo xīng fàn jiāng yíng.
不谓擒胡月,妖星犯将营。
yī wú kōng yǒu zhì, wèi shàng bù chéng gēng.
伊吾空有志,谓上不成耕。
zhòng yì mó guī diàn, tā nián tīng gǔ shēng.
众议磨圭玷,他年听鼓声。
hé fáng zhù gāo zhǒng, wèi xiàng shùn chāng chéng.
何妨筑高冢,为象顺昌城。

“众议磨圭玷”平仄韵脚

拼音:zhòng yì mó guī diàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“众议磨圭玷”的相关诗句

“众议磨圭玷”的关联诗句

网友评论


* “众议磨圭玷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“众议磨圭玷”出自周必大的 《刘信叔太尉挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢