“几年归梦已通神”的意思及全诗出处和翻译赏析

几年归梦已通神”出自宋代周必大的《次子中兄韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ nián guī mèng yǐ tōng shén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“几年归梦已通神”全诗

《次子中兄韵三首》
宋代   周必大
黄道初开日月新,容光应不间孤臣。
左螭立近焚香案,右掖名参视草人。
三圣深恩空刺骨,几年归梦已通神
阿兄念我勤招忆,好为丹炉养汞银。

分类:

《次子中兄韵三首》周必大 翻译、赏析和诗意

《次子中兄韵三首》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

黄道初开日月新,
容光应不间孤臣。
左螭立近焚香案,
右掖名参视草人。

黄道初开,意指太阳穿过黄道(黄道是天文学上指向太阳的轨迹),象征着新的一天开始。日月新,表示时间的流转,也象征着新的希望和机遇。容光应不间孤臣,这句话运用了太阳的形象来表达作者的忠诚和奉献精神。作者暗指自己像太阳一样照耀着国家,不会辜负君主对自己的期望。

左螭立近焚香案,
右掖名参视草人。
左螭和右掖都是宫廷中的地名。左螭指的是左螭虎,是宫殿中的装饰物,代表着尊贵和权威。焚香案是宫廷行香的地方,也是宫廷仪式的象征。右掖名参视草人,右掖是宫廷中的地名,名参指的是指导宫廷礼仪的重臣,而视草人则表示这些重臣对自己的审视和观察。这两句诗描绘了宫廷中的景象,以及周必大作为官员的身份和责任。

三圣深恩空刺骨,
几年归梦已通神。
阿兄念我勤招忆,
好为丹炉养汞银。

三圣深恩空刺骨,这句话表达了作者对前朝三位圣君的崇敬之情,深感其恩德之深厚。然而,作者感叹这些恩德却无法温暖他的内心,如同刺骨一般。几年归梦已通神,这句话暗示作者已经历了多年的官场生涯,通过这段经历他对权谋和人情世故有了更深的理解和认识。

阿兄念我勤招忆,好为丹炉养汞银。阿兄是对亲兄弟的称呼,这里指的是兄长。作者表达了对兄长的思念之情,希望自己的忠诚和奉献能够得到兄长的认可和记忆。好为丹炉养汞银,丹炉是炼丹的器具,汞银则是炼丹的材料,这句话形象地表达了作者希望自己能够在官场中继续努力,不断提升自己的能力和价值。

整首诗词通过描绘宫廷景象和表达个人情感,展现了作者的忠诚和奉献精神,以及对前朝圣君的崇敬之情。同时,诗中也透露出作者对官场的认识和对家人的思念之情。通过对官场和家庭情感的交织,诗词表达了作者作为官员的责任感和对家人的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几年归梦已通神”全诗拼音读音对照参考

cì zǐ zhōng xiōng yùn sān shǒu
次子中兄韵三首

huáng dào chū kāi rì yuè xīn, róng guāng yīng bù jiān gū chén.
黄道初开日月新,容光应不间孤臣。
zuǒ chī lì jìn fén xiāng àn, yòu yē míng cān shì cǎo rén.
左螭立近焚香案,右掖名参视草人。
sān shèng shēn ēn kōng cì gǔ, jǐ nián guī mèng yǐ tōng shén.
三圣深恩空刺骨,几年归梦已通神。
ā xiōng niàn wǒ qín zhāo yì, hǎo wèi dān lú yǎng gǒng yín.
阿兄念我勤招忆,好为丹炉养汞银。

“几年归梦已通神”平仄韵脚

拼音:jǐ nián guī mèng yǐ tōng shén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几年归梦已通神”的相关诗句

“几年归梦已通神”的关联诗句

网友评论


* “几年归梦已通神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几年归梦已通神”出自周必大的 《次子中兄韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢