“几年封植荷恩光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几年封植荷恩光”全诗
石渠久缀英髦后,金没深惭学识长。
御墨奎文瞻列圣,雷尊篆鼎备三王。
愿言夜德酬荣遇,宁复矜才似智囊。
分类:
《恭和御制幸秘书省诗二首》周必大 翻译、赏析和诗意
《恭和御制幸秘书省诗二首》是宋代周必大创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蟠木离奇愧豫章,
几年封植荷恩光。
石渠久缀英髦后,
金没深惭学识长。
御墨奎文瞻列圣,
雷尊篆鼎备三王。
愿言夜德酬荣遇,
宁复矜才似智囊。
诗意:
这首诗词是周必大以恭和御制的方式写的,赞颂了秘书省的功绩和文化成就。首先,他对自己之前在豫章(今江西省南昌市)担任官职时,没有得到充分发挥才能的憾恨表示歉意。接着,他表达了自己在秘书省任职多年,得到皇帝的厚爱和嘉奖的荣光。他将自己的成功归功于秘书省长期以来对文化和教育的培养,使得后来的学子们能在政治和文化上取得辉煌成就。
赏析:
这首诗词以豪放的笔触展现了作者周必大的豪情壮志和对文化事业的热爱。他以自己的亲身经历,表达了对豫章官职时机遇的遗憾,同时也表达了对秘书省的感激和对自己在秘书省取得的成就的自豪。
通过对秘书省的赞美,周必大展示了自己对文化教育的关注和推崇。他提到了石渠(指文人墨客的聚集地)长期以来对英才的培养,以及对传统文化的尊重和传承。他使用了"御墨奎文"和"雷尊篆鼎"等词语,表达了对皇帝对文化事业的重视和扶持。
最后,周必大表达了自己对德行和荣誉的追求,希望得到皇帝的赏识和奖励。他表示宁愿以德行和品质超越自己的才华,而不是仅仅依靠智慧和才能来获取荣耀。这体现了作者对德行和品德的重视,认为这是真正的荣耀所在。
整体上,这首诗词展示了周必大对文化事业的热爱和对自身成就的自豪,同时也表达了对皇帝的忠诚和对德行的追求。它是一首赞颂和自我表白的诗词,展现了作者的个人情感和对时代事业的热切期望。
“几年封植荷恩光”全诗拼音读音对照参考
gōng hé yù zhì xìng mì shū shěng shī èr shǒu
恭和御制幸秘书省诗二首
pán mù lí qí kuì yù zhāng, jǐ nián fēng zhí hé ēn guāng.
蟠木离奇愧豫章,几年封植荷恩光。
shí qú jiǔ zhuì yīng máo hòu, jīn méi shēn cán xué shí zhǎng.
石渠久缀英髦后,金没深惭学识长。
yù mò kuí wén zhān liè shèng, léi zūn zhuàn dǐng bèi sān wáng.
御墨奎文瞻列圣,雷尊篆鼎备三王。
yuàn yán yè dé chóu róng yù, níng fù jīn cái shì zhì náng.
愿言夜德酬荣遇,宁复矜才似智囊。
“几年封植荷恩光”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。