“归来正使无泥洗”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来正使无泥洗”出自宋代周必大的《陈宰有诗来迎次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái zhèng shǐ wú ní xǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“归来正使无泥洗”全诗

《陈宰有诗来迎次韵》
宋代   周必大
沿泝江湖乐有馀,慆慆何必叹东徂。
赏心到处穷佳境,好事逢人得异书。
风浪送帆时一快,鱼龙潜穴不须驱。
归来正使无泥洗,合压香醪作岁除。

分类:

《陈宰有诗来迎次韵》周必大 翻译、赏析和诗意

《陈宰有诗来迎次韵》是一首宋代诗词,作者是周必大。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沿泝江湖乐有馀,
慆慆何必叹东徂。
赏心到处穷佳境,
好事逢人得异书。
风浪送帆时一快,
鱼龙潜穴不须驱。
归来正使无泥洗,
合压香醪作岁除。

诗意:
这首诗词以陈宰为主题,作者表达了对陈宰的赞美和祝福。诗中描述了陈宰在江湖间游玩的快乐和满足,表示陈宰不必为东归而感叹。赏心悦目的景色无处不在,好事就像遇见了人们期望已久的异国之书。风浪推动船帆,时刻感到愉快,鱼龙自然潜藏于深处,无需赶走。归来时,正好没有泥垢可洗,只需压榨美酒,以迎接新年的到来。

赏析:
这首诗词以流畅的词章表达了作者对陈宰的欣赏和祝福之情。通过描绘江湖和自然景色的美好,以及陈宰在其中的快乐和满足,表现出一种豁达和淡定的心态。诗中运用了对比的手法,将风浪和鱼龙的形象与人生境遇做了对比,表达了一种从容不迫的态度。最后两句则以美酒作为象征,寓意着对新年的祝福和庆祝。

整首诗词情感明朗,语言简练,意境清新。通过描绘自然景色和陈宰的欢愉,表达了对生活的热爱和对美好事物的追求。整体而言,这首诗词展现了一种豁达、乐观的心态,鼓励人们积极面对生活,享受其中的美好和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来正使无泥洗”全诗拼音读音对照参考

chén zǎi yǒu shī lái yíng cì yùn
陈宰有诗来迎次韵

yán sù jiāng hú lè yǒu yú, tāo tāo hé bì tàn dōng cú.
沿泝江湖乐有馀,慆慆何必叹东徂。
shǎng xīn dào chù qióng jiā jìng, hǎo shì féng rén dé yì shū.
赏心到处穷佳境,好事逢人得异书。
fēng làng sòng fān shí yī kuài, yú lóng qián xué bù xū qū.
风浪送帆时一快,鱼龙潜穴不须驱。
guī lái zhèng shǐ wú ní xǐ, hé yā xiāng láo zuò suì chú.
归来正使无泥洗,合压香醪作岁除。

“归来正使无泥洗”平仄韵脚

拼音:guī lái zhèng shǐ wú ní xǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来正使无泥洗”的相关诗句

“归来正使无泥洗”的关联诗句

网友评论


* “归来正使无泥洗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来正使无泥洗”出自周必大的 《陈宰有诗来迎次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢