“目极洪流江接汉”的意思及全诗出处和翻译赏析

目极洪流江接汉”出自宋代周必大的《寄题张元善总领新作楚观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù jí hóng liú jiāng jiē hàn,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“目极洪流江接汉”全诗

《寄题张元善总领新作楚观》
宋代   周必大
章华芜没岳阳城,风月不容此地分。
目极洪流江接汉,胸吞大泽梦连云。
年丰栖亩粮盈野,土饱腾槽马轶群。
收取关河报明主,云台烟阁伫奇勋。

分类:

《寄题张元善总领新作楚观》周必大 翻译、赏析和诗意

这首诗词《寄题张元善总领新作楚观》是宋代周必大创作的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
章华芜没岳阳城,
风月不容此地分。
目极洪流江接汉,
胸吞大泽梦连云。
年丰栖亩粮盈野,
土饱腾槽马轶群。
收取关河报明主,
云台烟阁伫奇勋。

诗意:
这首诗以岳阳城为背景,表达了作者对风月景色和地理环境的感叹和联想。诗中通过描绘江河的广阔和壮丽,以及自然的壮丽景色,表达了作者的豪情壮志和对壮丽自然景观的赞美。同时,诗中也融入了对丰收和繁荣的描绘,以及对在这片土地上努力工作的人们的赞扬。

赏析:
这首诗以岳阳城为题材,展示了作者对自然景色和社会繁荣的赞美之情。诗中的描写具有豪迈和壮丽的特点,通过运用形象生动的词语,将江河景色描绘得极为壮观。例如,"章华芜没岳阳城"形象地表达了岳阳城被壮丽的山水景色所覆盖。诗中还描绘了丰收的景象,用"年丰栖亩粮盈野,土饱腾槽马轶群"来形容农田丰收和农民们的辛勤劳作。最后两句"收取关河报明主,云台烟阁伫奇勋"表达了作者对明主的忠诚和对功绩的向往。

这首诗的意境宽广,气势磅礴,通过描绘自然景色和社会繁荣,展现了作者豪情壮志和对美好生活的向往。它既表达了作者对自然景色的赞美,又融入了人文关怀和社会意义,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“目极洪流江接汉”全诗拼音读音对照参考

jì tí zhāng yuán shàn zǒng lǐng xīn zuò chǔ guān
寄题张元善总领新作楚观

zhāng huá wú méi yuè yáng chéng, fēng yuè bù róng cǐ dì fēn.
章华芜没岳阳城,风月不容此地分。
mù jí hóng liú jiāng jiē hàn, xiōng tūn dà zé mèng lián yún.
目极洪流江接汉,胸吞大泽梦连云。
nián fēng qī mǔ liáng yíng yě, tǔ bǎo téng cáo mǎ yì qún.
年丰栖亩粮盈野,土饱腾槽马轶群。
shōu qǔ guān hé bào míng zhǔ, yún tái yān gé zhù qí xūn.
收取关河报明主,云台烟阁伫奇勋。

“目极洪流江接汉”平仄韵脚

拼音:mù jí hóng liú jiāng jiē hàn
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“目极洪流江接汉”的相关诗句

“目极洪流江接汉”的关联诗句

网友评论


* “目极洪流江接汉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“目极洪流江接汉”出自周必大的 《寄题张元善总领新作楚观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢