“暮年都督府”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮年都督府”出自宋代周必大的《经略待制赵侍郎挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù nián dū du fǔ,诗句平仄:仄平平仄。

“暮年都督府”全诗

《经略待制赵侍郎挽词》
宋代   周必大
仙系根蟠李,王孙种自龙。
暮年都督府,早日大司农。
密印加三品,朝冠挂四松。
清晖遗迹在,山水为谁容。

分类:

《经略待制赵侍郎挽词》周必大 翻译、赏析和诗意

《经略待制赵侍郎挽词》是宋代周必大所写的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
仙系根蟠李,
王孙种自龙。
暮年都督府,
早日大司农。
密印加三品,
朝冠挂四松。
清晖遗迹在,
山水为谁容。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位名叫赵的侍郎,他是仙系的后代,有着崇高的家族背景。赵侍郎已经到了暮年,担任都督府的职位,但他渴望早日成为大司农,担当更高的职责。

诗中提到了密印加三品,意味着赵侍郎在官场上的升迁,被授予更高的官职。而朝冠挂四松则表示他在官服上佩戴四松的玉石,象征着他的地位和荣耀。

最后两句表达了一种对自然山水的思考。清晖是指明亮的阳光,遗迹则指的是残留的痕迹。这里的山水是一种象征,代表着社会和世界的容纳力。诗人通过问句"山水为谁容"表达了对权力地位的思考,暗示这些地位是否能够真正融入到自然和社会中,是否能够得到大自然的认可和接纳。

整首诗的意境凝练而深沉,通过描述赵侍郎的身份和愿望,以及对权力与自然关系的思考,展现了作者对官场和社会现实的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮年都督府”全诗拼音读音对照参考

jīng lüè dài zhì zhào shì láng wǎn cí
经略待制赵侍郎挽词

xiān xì gēn pán lǐ, wáng sūn zhǒng zì lóng.
仙系根蟠李,王孙种自龙。
mù nián dū du fǔ, zǎo rì dà sī nóng.
暮年都督府,早日大司农。
mì yìn jiā sān pǐn, cháo guān guà sì sōng.
密印加三品,朝冠挂四松。
qīng huī yí jī zài, shān shuǐ wèi shuí róng.
清晖遗迹在,山水为谁容。

“暮年都督府”平仄韵脚

拼音:mù nián dū du fǔ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮年都督府”的相关诗句

“暮年都督府”的关联诗句

网友评论


* “暮年都督府”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮年都督府”出自周必大的 《经略待制赵侍郎挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢