“石角钩衣屦尽穿”的意思及全诗出处和翻译赏析

石角钩衣屦尽穿”出自宋代周必大的《登九华山化城峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí jiǎo gōu yī jù jǐn chuān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“石角钩衣屦尽穿”全诗

《登九华山化城峰》
宋代   周必大
攀萝度险捷猱猿,石角钩衣屦尽穿
莫讶远寻金地藏,也曾徐步玉阶前。

分类:

《登九华山化城峰》周必大 翻译、赏析和诗意

《登九华山化城峰》是宋代诗人周必大创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
攀萝度险捷猱猿,
石角钩衣屦尽穿。
莫讶远寻金地藏,
也曾徐步玉阶前。

诗意:
这首诗描绘了作者登上九华山化城峰的经历。作者攀爬险峻的山峰,犹如敏捷的猱猿穿越茂密的藤蔓。他的衣裳和鞋履都被岩石的尖角勾住,但他依然坚持攀爬。诗的后半部分表达了作者对远方金色地藏寺的向往,同时也提到他曾在徐步行走的时刻,站在玉阶前。

赏析:
这首诗以生动的形象描绘了登山过程中的艰辛和奋力攀爬的精神。作者用"攀萝度险捷猱猿"来形容自己攀登山峰的动作,生动地表现了他的灵活和敏捷。"石角钩衣屦尽穿"则表达了作者在攀爬过程中衣裳和鞋履被岩石所阻碍的情景,但并没有因此放弃,而是坚持不懈。这种顽强的精神和对挑战的勇敢面对,体现了作者的品质和决心。

诗的后半部分则展示了作者对金地藏寺的向往。这座寺庙被描绘成遥远的存在,但作者依然对它抱有强烈的追求和向往之情。他提到自己曾在徐步行走的时刻,站在玉阶前,这显示了他曾经亲近过寺庙,有过与佛教文化相伴的经历。

整首诗以简练而富有形象的语言,描绘了作者攀登九华山的艰辛和对高山佛教文化的向往。通过描写个人的努力和追求,诗表达了对挑战和远方的渴望,同时也展现了作者的坚韧和执着。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石角钩衣屦尽穿”全诗拼音读音对照参考

dēng jiǔ huà shān huà chéng fēng
登九华山化城峰

pān luó dù xiǎn jié náo yuán, shí jiǎo gōu yī jù jǐn chuān.
攀萝度险捷猱猿,石角钩衣屦尽穿。
mò yà yuǎn xún jīn dì cáng, yě zēng xú bù yù jiē qián.
莫讶远寻金地藏,也曾徐步玉阶前。

“石角钩衣屦尽穿”平仄韵脚

拼音:shí jiǎo gōu yī jù jǐn chuān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石角钩衣屦尽穿”的相关诗句

“石角钩衣屦尽穿”的关联诗句

网友评论


* “石角钩衣屦尽穿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石角钩衣屦尽穿”出自周必大的 《登九华山化城峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢