“龙箨何曾看溢林”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙箨何曾看溢林”出自宋代周必大的《阁皂冲妙陈处和寄苍玉轩图仍枉佳篇小诗为谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng tuò hé zēng kàn yì lín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“龙箨何曾看溢林”全诗

《阁皂冲妙陈处和寄苍玉轩图仍枉佳篇小诗为谢》
宋代   周必大
鹅溪未易扫千寻,龙箨何曾看溢林
谁遣琅玕青我眼,道人披腹有高吟。

分类:

《阁皂冲妙陈处和寄苍玉轩图仍枉佳篇小诗为谢》周必大 翻译、赏析和诗意

《阁皂冲妙陈处和寄苍玉轩图仍枉佳篇小诗为谢》是宋代周必大创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹅溪未易扫千寻,
龙箨何曾看溢林。
谁遣琅玕青我眼,
道人披腹有高吟。

诗意:
该诗描述了诗人周必大游览阁皂冲妙陈处,欣赏苍玉轩的画图,并以一首小诗表示谢意。诗中表达了对自然美景的赞美和对艺术创作的敬意,同时也表达了诗人对道人高吟的佩服之情。

赏析:
这首诗词以典雅的语言描绘了自然景观和文化艺术的美妙。首句“鹅溪未易扫千寻”,表达了鹅溪的宜人景色,意味着诗人对自然风光的喜爱。接下来的一句“龙箨何曾看溢林”,通过描写龙箨(竹子的一种)未曾欣赏到溢林景象,暗示着诗人对竹林的渴望和对自然的向往。

第三句“谁遣琅玕青我眼”,表达了诗人对艺术之美的追求。琅玕是一种珍贵的玉石,诗人用它来形容自己的眼睛,意味着诗人眼中能够欣赏到高尚的艺术品。这句话也暗示了诗人对于高尚艺术的鉴赏能力和对艺术的热爱。

最后一句“道人披腹有高吟”,表达了诗人对道士高吟的赞叹。这句话揭示了诗人对道人高深的文化修养和才华横溢的赞赏之情。

整首诗词通过对自然景观、艺术创作和文化人物的描绘,展现了诗人对美的追求和对高尚艺术的赞美。同时,诗词的韵律流畅,语言简练,给人以优美的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙箨何曾看溢林”全诗拼音读音对照参考

gé zào chōng miào chén chǔ hé jì cāng yù xuān tú réng wǎng jiā piān xiǎo shī wèi xiè
阁皂冲妙陈处和寄苍玉轩图仍枉佳篇小诗为谢

é xī wèi yì sǎo qiān xún, lóng tuò hé zēng kàn yì lín.
鹅溪未易扫千寻,龙箨何曾看溢林。
shuí qiǎn láng gān qīng wǒ yǎn, dào rén pī fù yǒu gāo yín.
谁遣琅玕青我眼,道人披腹有高吟。

“龙箨何曾看溢林”平仄韵脚

拼音:lóng tuò hé zēng kàn yì lín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙箨何曾看溢林”的相关诗句

“龙箨何曾看溢林”的关联诗句

网友评论


* “龙箨何曾看溢林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙箨何曾看溢林”出自周必大的 《阁皂冲妙陈处和寄苍玉轩图仍枉佳篇小诗为谢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢