“富贵若生根到底”的意思及全诗出处和翻译赏析

富贵若生根到底”出自宋代洪咨夔的《谨和老人初冬寓笔十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù guì ruò shēng gēn dào dǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“富贵若生根到底”全诗

《谨和老人初冬寓笔十绝》
宋代   洪咨夔
平泉草木须臾梦,金谷莺花一撮尘。
富贵若生根到底,两家占断别无人。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《谨和老人初冬寓笔十绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

这首诗《谨和老人初冬寓笔十绝》是宋代洪咨夔所作,下面是诗词的中文译文:

平泉草木须臾梦,
金谷莺花一撮尘。
富贵若生根到底,
两家占断别无人。

诗意和赏析:

这首诗以寓意深远的方式表达了一种对人生财富与名利的思考。诗中描绘了平泉的草木和景色如同一场短暂的梦境,金谷的莺花只是一撮尘土。这种描述传达了世间的荣华富贵和美好事物都是短暂的,如同一场梦境或一把尘土,暗示了富贵与名利都是虚幻而无常的。

诗的下半部分表达了作者对于追求财富与名利的思考。富贵虽然可以带来暂时的安逸与享受,但只有真正扎根于内心的善行和正道,才能在人生中留下真正的痕迹。富贵名利如同平泉的梦境和金谷的尘土一般,终将消散殆尽,而真正的价值与意义则来自于品德和道德的根基。诗中的“两家”指的是两个家族或两个人,他们争夺财富与权势,但最终占据了这些东西却并没有真正的得到什么,因为这些物质的追逐并不能带来真正的满足。

这首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物的描绘和对人生追求的思考,展示了洪咨夔对于人生价值和富贵名利的深刻思考。诗中所表达的观点和哲理,对于读者来说,可以引发对于物质追求与内心追求的思考,以及对于人生真正价值的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“富贵若生根到底”全诗拼音读音对照参考

jǐn hé lǎo rén chū dōng yù bǐ shí jué
谨和老人初冬寓笔十绝

píng quán cǎo mù xū yú mèng, jīn gǔ yīng huā yī zuǒ chén.
平泉草木须臾梦,金谷莺花一撮尘。
fù guì ruò shēng gēn dào dǐ, liǎng jiā zhàn duàn bié wú rén.
富贵若生根到底,两家占断别无人。

“富贵若生根到底”平仄韵脚

拼音:fù guì ruò shēng gēn dào dǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“富贵若生根到底”的相关诗句

“富贵若生根到底”的关联诗句

网友评论


* “富贵若生根到底”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“富贵若生根到底”出自洪咨夔的 《谨和老人初冬寓笔十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢