“刚风元不隔天关”的意思及全诗出处和翻译赏析

刚风元不隔天关”出自宋代洪咨夔的《次李参政晚春湖上口占十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāng fēng yuán bù gé tiān guān,诗句平仄:平平平仄平平平。

“刚风元不隔天关”全诗

《次李参政晚春湖上口占十绝》
宋代   洪咨夔
濡需附势几崩奔,独抱离骚细讨论。
万事只凭方寸去,刚风元不隔天关

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《次李参政晚春湖上口占十绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《次李参政晚春湖上口占十绝》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
濡需附势几崩奔,
独抱离骚细讨论。
万事只凭方寸去,
刚风元不隔天关。

诗意:
这首诗词表达了作者对时局的思考和对人生的独立见解。诗人借助春湖的景色,抒发了对社会动荡和个人追求的感慨。他觉得自己犹如湖面上的一叶扁舟,随波逐流,为了生存不得不顺应时势,但内心中却抱有离骚之志,希望能有机会细致地思考和讨论这些离骚之事。诗人认为在万事纷繁复杂的世界中,只有借助自己内心的方寸之地来处理问题才是最好的选择。他相信只要坚定不移地抱持着自己的理念和信念,就能够克服困难,创造出美好的未来。他认为真正的风雨不会阻隔他与天关的联系,意味着他能够超越一切困境,追求他内心的真理和追求。

赏析:
这首诗词通过对春湖的描绘和对个人思想的表达,展现了作者对社会和自身处境的反思。诗人以湖面上的一叶扁舟作为意象,抒发了自己在动荡社会中的处境感受。他感叹自己的无奈,但同时也展现了对离骚之志的坚持。诗人通过表达自己对社会和人生的独立见解,强调了个体内心的力量和对真理的追求。他认为只有坚守自己的理念并依靠内心的方寸之地,才能超越一切困境,实现自己的目标。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刚风元不隔天关”全诗拼音读音对照参考

cì lǐ cān zhèng wǎn chūn hú shàng kǒu zhàn shí jué
次李参政晚春湖上口占十绝

rú xū fù shì jǐ bēng bēn, dú bào lí sāo xì tǎo lùn.
濡需附势几崩奔,独抱离骚细讨论。
wàn shì zhǐ píng fāng cùn qù, gāng fēng yuán bù gé tiān guān.
万事只凭方寸去,刚风元不隔天关。

“刚风元不隔天关”平仄韵脚

拼音:gāng fēng yuán bù gé tiān guān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刚风元不隔天关”的相关诗句

“刚风元不隔天关”的关联诗句

网友评论


* “刚风元不隔天关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刚风元不隔天关”出自洪咨夔的 《次李参政晚春湖上口占十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢