“玄英范老闻风起”的意思及全诗出处和翻译赏析

玄英范老闻风起”出自宋代洪咨夔的《严陵道上杂咏七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuán yīng fàn lǎo wén fēng qǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“玄英范老闻风起”全诗

《严陵道上杂咏七首》
宋代   洪咨夔
玄英范老闻风起,俱为羊裘一钓丝。
堂扁三贤非本意,何如只号子陵祠。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《严陵道上杂咏七首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《严陵道上杂咏七首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玄英范老闻风起,
俱为羊裘一钓丝。
堂扁三贤非本意,
何如只号子陵祠。

诗意:
这首诗词描述了严陵道上的景色和其中蕴含的哲理。诗中提到了玄英和范老两位知名文人,他们闻到了微风的迹象,就立刻放下手中的琴弦和钓线,体现了他们对自然之美的敏感和对艺术追求的专注。然后诗人提到了堂扁三贤,他们原本的志向并不是追求名利,而是追求真理和道德。最后,诗人通过对子陵祠的赞美,表达了对古代贤达的敬仰和对传统价值观的推崇。

赏析:
这首诗词通过对不同人物和事物的描写,展示了不同人生境遇和追求的差异。玄英和范老代表了文人墨客,他们对自然和艺术有着敏锐的感知力,能够从微小的细节中领悟到大自然的变化和美妙。他们放下琴弦和钓线,表达了对艺术的热爱和对自然之美的追求。

而堂扁三贤则是代表了另一种追求,他们并不追求名利和物质的享受,而是追求真理和道德的境界。他们的本意并不是在世俗中追求功名利禄,而是追求内心的宁静和智慧。他们的崇高追求与文人墨客的追求形成了鲜明的对比。

最后,诗人通过对子陵祠的赞美,强调了对传统价值观的推崇。子陵祠是对古代贤达的纪念和敬仰之地,诗人认为与其追求名利和功名,不如效法子陵祠,追求道德的高尚和精神的升华。

这首诗词通过对不同人物形象的比较,展现了不同追求和人生态度之间的差异,同时表达了对自然之美、传统价值观以及内心宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玄英范老闻风起”全诗拼音读音对照参考

yán líng dào shàng zá yǒng qī shǒu
严陵道上杂咏七首

xuán yīng fàn lǎo wén fēng qǐ, jù wèi yáng qiú yī diào sī.
玄英范老闻风起,俱为羊裘一钓丝。
táng biǎn sān xián fēi běn yì, hé rú zhǐ hào zǐ líng cí.
堂扁三贤非本意,何如只号子陵祠。

“玄英范老闻风起”平仄韵脚

拼音:xuán yīng fàn lǎo wén fēng qǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玄英范老闻风起”的相关诗句

“玄英范老闻风起”的关联诗句

网友评论


* “玄英范老闻风起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玄英范老闻风起”出自洪咨夔的 《严陵道上杂咏七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢