“泽吻樵牧儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

泽吻樵牧儿”出自宋代洪咨夔的《岁暮山中纪事三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zé wěn qiáo mù ér,诗句平仄:平仄平仄平。

“泽吻樵牧儿”全诗

《岁暮山中纪事三首》
宋代   洪咨夔
南山大小空,横行无常时。
蓄狗豢豕尽,泽吻樵牧儿
翁妪起譟逐,妥尾行逾迟。
力穷哭且骂,天网不汝遗。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《岁暮山中纪事三首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《岁暮山中纪事三首》是宋代洪咨夔创作的一组诗词。以下是它的中文译文:

第一首:
南山大小空,
横行无常时。
蓄狗豢豕尽,
泽吻樵牧儿。

第二首:
翁妪起譟逐,
妥尾行逾迟。
力穷哭且骂,
天网不汝遗。

这首诗词表达了作者对岁末山中生活的观察和思考。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗词以南山为背景,描绘了山中生活的变化与无常。诗中提到了豢养的狗和猪已经无法再继续饲养,只剩下孩子们与山中的泽吻(即青蛙)相伴。老人们在催促孩子们行动时起了争执,但行动却迟迟未能完成。最后,力量消耗殆尽的老人们只能哭泣和咒骂,但他们的努力似乎被上天所遗忘。

赏析:
这首诗词通过山中的生活场景,表达了岁末的艰难与无奈。南山大小空的描绘暗示着山中生活的荒凉与萧条,也可以理解为生活的不可预测性和无常性。蓄狗豢豕尽,泽吻樵牧儿的描述暗示了生活资源的枯竭,只剩下孩子们与山中的青蛙相依为伴。翁妪起譟逐,妥尾行逾迟揭示了老人们在行动中的纷争和行动的迟缓,可能是因为力量不足或其他原因。最后,力穷哭且骂,天网不汝遗表达了老人们的无奈和绝望,他们的努力似乎被无情的命运所遗忘。

整首诗词以简洁的语言传达了作者对生活的触动和对人性的思考。它揭示了岁末山中生活的困境和艰难,以及个体在面对命运时的无力感。通过表达这种无奈情绪,诗词引发了读者对人生的思考和对人性的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泽吻樵牧儿”全诗拼音读音对照参考

suì mù shān zhōng jì shì sān shǒu
岁暮山中纪事三首

nán shān dà xiǎo kōng, héng xíng wú cháng shí.
南山大小空,横行无常时。
xù gǒu huàn shǐ jǐn, zé wěn qiáo mù ér.
蓄狗豢豕尽,泽吻樵牧儿。
wēng yù qǐ zào zhú, tuǒ wěi xíng yú chí.
翁妪起譟逐,妥尾行逾迟。
lì qióng kū qiě mà, tiān wǎng bù rǔ yí.
力穷哭且骂,天网不汝遗。

“泽吻樵牧儿”平仄韵脚

拼音:zé wěn qiáo mù ér
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泽吻樵牧儿”的相关诗句

“泽吻樵牧儿”的关联诗句

网友评论


* “泽吻樵牧儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泽吻樵牧儿”出自洪咨夔的 《岁暮山中纪事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢