“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”出自宋代洪咨夔的《招隐三章赠李洋》, 诗句共11个字,诗句拼音为:xú wǔ cháo wǎng ér mù lái xī shuāng bì lù,诗句平仄:平仄平仄平仄平平平仄仄。

“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”全诗

《招隐三章赠李洋》
宋代   洪咨夔
云气吐吞兮天目之腹,乳潭沉沉兮鸭潭煜煜。
徐伍朝往而暮来兮双碧鹿,可挽而舞兮侑以天风步虚之曲。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《招隐三章赠李洋》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

这首诗词《招隐三章赠李洋》是宋代洪咨夔所作。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

云气吐吞兮天目之腹,
乳潭沉沉兮鸭潭煜煜。
徐伍朝往而暮来兮双碧鹿,
可挽而舞兮侑以天风步虚之曲。

中文译文:
云气滚动,宛如天空的眼睛;
乳白的潭水沉沉,鸭群在水中闪耀。
清晨离去,黄昏归来,双碧鹿奔驰;
能牵引它们翩然起舞的,是天风中的虚幻旋律。

诗意:
这首诗描绘了一幅自然景观,通过对云气、潭水和鹿的描写,表达了自然美与和谐的主题。诗人以生动的笔触描绘了天空中云气滚动的景象,将其比喻为天空的眼睛,给人以神秘和壮丽的感觉。同时,他描述了潭水的乳白色波光,以及其中游动的鸭群,给人以安静和宁静的感受。

诗的后半部分描绘了徐徐的清晨和黄昏,双碧鹿在这时分往返奔驰。这里的双碧鹿可以被理解为自然界的生灵,它们在清晨和黄昏之间穿梭,展现了自然界的活力和美丽。

最后两句表达了鹿的舞蹈,诗人将其比作能够随着天风起舞的舞者。这种舞蹈充满了轻盈和优雅,与自然界的和谐相得益彰。

赏析:
这首诗通过对自然景观的描绘,展现了自然界的美丽和和谐。诗人选取了云气、潭水和鹿等元素,通过形象的描写和隐喻的运用,创造出一幅绚丽多彩的画面。诗中的景物充满了生命力和动感,给人以愉悦和宁静的感受。

诗中的双碧鹿象征着自然界的生灵,在清晨和黄昏之间奔驰,展示了自然界的循环和活力。它们的舞蹈则表达了自然与人类的和谐共生,以及自然界的自由与美丽。

整首诗以自然景观为主题,通过描绘自然景物和隐喻的运用,传递了作者对自然美的热爱和对和谐生活的向往。这种以自然为媒介的情感表达,体现了宋代文人对自然的敬畏和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”全诗拼音读音对照参考

zhāo yǐn sān zhāng zèng lǐ yáng
招隐三章赠李洋

yún qì tǔ tūn xī tiān mù zhī fù, rǔ tán chén chén xī yā tán yù yù.
云气吐吞兮天目之腹,乳潭沉沉兮鸭潭煜煜。
xú wǔ cháo wǎng ér mù lái xī shuāng bì lù, kě wǎn ér wǔ xī yòu yǐ tiān fēng bù xū zhī qū.
徐伍朝往而暮来兮双碧鹿,可挽而舞兮侑以天风步虚之曲。

“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”平仄韵脚

拼音:xú wǔ cháo wǎng ér mù lái xī shuāng bì lù
平仄:平仄平仄平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”的相关诗句

“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”的关联诗句

网友评论


* “徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徐伍朝往而暮来兮双碧鹿”出自洪咨夔的 《招隐三章赠李洋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢