“殷红荔子武侯渡”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷红荔子武侯渡”出自宋代洪咨夔的《次仲禹迓叔禹西归韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān hóng lì zi wǔ hòu dù,诗句平仄:平平仄仄仄仄。

“殷红荔子武侯渡”全诗

《次仲禹迓叔禹西归韵二首》
宋代   洪咨夔
万里春风一札书,锦幢绣旆二难俱。
殷红荔子武侯渡,深碧藕花房相湖。
家庆盛於群玉府,身名荣过执金吾。
人生信是团栾好,我亦归谋种芋区。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《次仲禹迓叔禹西归韵二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《次仲禹迓叔禹西归韵二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里春风一札书,
锦幢绣旆二难俱。
殷红荔子武侯渡,
深碧藕花房相湖。
家庆盛於群玉府,
身名荣过执金吾。
人生信是团栾好,
我亦归谋种芋区。

诗意:
这首诗描述了洪咨夔送别仲禹和叔禹西归的情景。诗中抒发了诗人对友人离别的思念之情,以及对友人前程的祝福和期望。诗人以自然景物和寓意象征来表达对友人的赞美和祝福。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和表达手法,给人一种清新淡雅的感觉。下面对每个句子进行分析:

万里春风一札书,
这句表达了诗人对友人的思念之情,万里春风传递着诗人的心意。"一札书"暗示着诗人将思念和祝福写在书信中。

锦幢绣旆二难俱。
这句通过锦幢和绣旆的形象,象征着友人的荣耀和辉煌,"二难俱"表示友人将同时获得两种荣誉。

殷红荔子武侯渡,
这句以荔子的殷红色彩来形容友人的豪情壮志。"武侯渡"指的是友人将要渡过的关键阶段,也代表友人将踏上新的征程。

深碧藕花房相湖。
这句以藕花的深碧色彩,表达了友人前程的美好和希望。"房相湖"意味着友人将在新的环境中独立成长,展现出自己的才华和魅力。

家庆盛於群玉府,
这句表达了友人家庭的喜庆和幸福,"群玉府"象征友人的家庭富贵。

身名荣过执金吾。
这句表示友人的身份和名声将超过执金吾(古代负责守卫皇宫的官员),显示出友人的辉煌和成功。

人生信是团栾好,
这句表达了诗人对友人未来的信任和期待。"团栾"是指团结的树木,暗示友人将在团结协作中取得更大的成就。

我亦归谋种芋区。
这句表达了诗人对自己的期望,希望能够回到家乡,从事务农,安度晚年。

总体而言,这首诗词通过自然景物的描绘和意象的象征,表达了诗人对友人的深情祝福和对自己未来的期待。诗意深远,寓意美好,展示了宋代洪咨夔的才华与情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷红荔子武侯渡”全诗拼音读音对照参考

cì zhòng yǔ yà shū yǔ xī guī yùn èr shǒu
次仲禹迓叔禹西归韵二首

wàn lǐ chūn fēng yī zhá shū, jǐn chuáng xiù pèi èr nán jù.
万里春风一札书,锦幢绣旆二难俱。
yān hóng lì zi wǔ hòu dù, shēn bì ǒu huā fáng xiāng hú.
殷红荔子武侯渡,深碧藕花房相湖。
jiā qìng shèng yú qún yù fǔ, shēn míng róng guò zhí jīn wú.
家庆盛於群玉府,身名荣过执金吾。
rén shēng xìn shì tuán luán hǎo, wǒ yì guī móu zhǒng yù qū.
人生信是团栾好,我亦归谋种芋区。

“殷红荔子武侯渡”平仄韵脚

拼音:yān hóng lì zi wǔ hòu dù
平仄:平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷红荔子武侯渡”的相关诗句

“殷红荔子武侯渡”的关联诗句

网友评论


* “殷红荔子武侯渡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷红荔子武侯渡”出自洪咨夔的 《次仲禹迓叔禹西归韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢