“竟岁相周旋”的意思及全诗出处和翻译赏析

竟岁相周旋”出自宋代洪咨夔的《漩口》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng suì xiāng zhōu xuán,诗句平仄:仄仄平平平。

“竟岁相周旋”全诗

《漩口》
宋代   洪咨夔
秃山束纡江,寸土无平田。
麦登粟事起,竟岁相周旋
抉犁荦确间,并驱从两犍。
雨犍力不齐,手胼後者鞭。
日暮鞭更急,轭促肩领穿。
归来茅屋下,抚牛涕泗涟。
一饱勿易得,奈此官租钱!

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《漩口》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《漩口》是一首宋代洪咨夔创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秃山束纡江,
寸土无平田。
麦登粟事起,
竟岁相周旋。
抉犁荦确间,
并驱从两犍。
雨犍力不齐,
手胼後者鞭。
日暮鞭更急,
轭促肩领穿。
归来茅屋下,
抚牛涕泗涟。
一饱勿易得,
奈此官租钱!

诗意:
《漩口》这首诗词描绘了一个农民的艰辛生活。诗中描述了秃山束缚着江河,土地狭小没有平坦的田地。农民勤劳耕种,却在岁月中不断周旋。他们用锐利的犁开垦坚硬的土地,驱使着两只犍牛前行。雨天时,牛的力量无法平衡,农民用鞭子抽打后面的牛。日暮时分,鞭子的驱使更加急迫,农民们肩膀上的轭紧紧压迫,穿透着领口。回到茅屋下,农民抚摸着牛,不禁流下悲伤的泪水。虽然辛苦,但一顿饱食并不容易,因为还要交纳官府的租税。

赏析:
《漩口》通过描绘农民的辛劳生活,展现了宋代农村的艰苦现实。诗人用简洁而凝练的语言,将农民的辛勤劳作和生活困境生动地表达出来。秃山束缚着江河,寸土无平田,形象地描述了土地贫瘠、不适宜农耕的景象。在这样的环境下,农民们努力耕种,但艰辛和困苦仍然无法避免,他们不得不面对犍牛力量不均衡的困扰,鞭子的驱使和轭的压迫。诗人通过描写农民抚摸牛的情景,表达了他们对艰辛生活的无奈和悲伤之情。最后一句表达了农民们的苦恼,即使辛苦劳作一顿饱食也不容易,还要交纳官府的租税,凸显了当时农民的生活困境和社会压力。

这首诗词通过真实的描写和细腻的情感展现了农民的辛劳和生活困境,表达了对社会现实的思考和对生活困苦的感叹。它具有浓厚的写实主义色彩,反映了宋代社会的农村生活和农民的处境,给人一种深深的同情和思考。同时,它也表达了对农民辛勤劳作的赞美和对社会不公的反思,具有一定的社会批判意味。这首诗词通过真实的描写和含蓄的抒情,使读者对农民的辛劳和生活困境产生共鸣,帮助读者更好地理解和关注社会中的弱势群体。同时,这首诗词也展示了洪咨夔作为一位宋代诗人的才华和对社会现实的关注,使其作品具有时代意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竟岁相周旋”全诗拼音读音对照参考

xuán kǒu
漩口

tū shān shù yū jiāng, cùn tǔ wú píng tián.
秃山束纡江,寸土无平田。
mài dēng sù shì qǐ, jìng suì xiāng zhōu xuán.
麦登粟事起,竟岁相周旋。
jué lí luò què jiān, bìng qū cóng liǎng jiān.
抉犁荦确间,并驱从两犍。
yǔ jiān lì bù qí, shǒu pián hòu zhě biān.
雨犍力不齐,手胼後者鞭。
rì mù biān gèng jí, è cù jiān lǐng chuān.
日暮鞭更急,轭促肩领穿。
guī lái máo wū xià, fǔ niú tì sì lián.
归来茅屋下,抚牛涕泗涟。
yī bǎo wù yì dé, nài cǐ guān zū qián!
一饱勿易得,奈此官租钱!

“竟岁相周旋”平仄韵脚

拼音:jìng suì xiāng zhōu xuán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竟岁相周旋”的相关诗句

“竟岁相周旋”的关联诗句

网友评论


* “竟岁相周旋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竟岁相周旋”出自洪咨夔的 《漩口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢