“剩把丰年供祖帐”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩把丰年供祖帐”出自宋代洪咨夔的《送商总郎三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng bǎ fēng nián gōng zǔ zhàng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“剩把丰年供祖帐”全诗

《送商总郎三首》
宋代   洪咨夔
霜迟断陇荞花白,水足平田稻子红。
剩把丰年供祖帐,送将玉节过江东。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《送商总郎三首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《送商总郎三首》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜迟断陇荞花白,
水足平田稻子红。
剩把丰年供祖帐,
送将玉节过江东。

诗意:
这首诗写的是洪咨夔送别商总郎的情景。商总郎可能是一位官员或商人,他要离开洪咨夔所在的地方,前往江东。诗中通过描绘自然景物和农田景象,表达了洪咨夔对商总郎的送别之情。

赏析:
这首诗以景物描写为主,通过对自然景色和农田景象的描绘,展现了洪咨夔的送别情感。以下是对各句的具体分析:

第一句:"霜迟断陇荞花白",描绘了霜后的陇地,荞花已经凋谢,白色的花瓣覆盖在地面上。这里通过描写自然景物的凄凉之感,与洪咨夔送别的情绪相呼应。

第二句:"水足平田稻子红",描述了水稻丰收的景象,平坦的田地上长满了红色的稻穗。这里展现了丰收的喜悦,也可以理解为洪咨夔送别商总郎时,祝福他在新的地方能够有所收获。

第三句:"剩把丰年供祖帐",表达了洪咨夔希望商总郎能够把丰收的成果奉献给祖先。这里体现了作者对商总郎的赞美和祝福之意。

第四句:"送将玉节过江东",表示洪咨夔将商总郎送至江东。"玉节"可能指商总郎的官职或身份,洪咨夔以送别的方式表达对他的敬意和祝福。

整首诗通过对自然景物和农田景象的描绘,以及对商总郎的送别祝福,展现了洪咨夔对离别的情感和对商总郎未来的期许。这种将离别情绪与自然景色结合的表达方式,使诗意更加富有情感和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩把丰年供祖帐”全诗拼音读音对照参考

sòng shāng zǒng láng sān shǒu
送商总郎三首

shuāng chí duàn lǒng qiáo huā bái, shuǐ zú píng tián dào zǐ hóng.
霜迟断陇荞花白,水足平田稻子红。
shèng bǎ fēng nián gōng zǔ zhàng, sòng jiāng yù jié guò jiāng dōng.
剩把丰年供祖帐,送将玉节过江东。

“剩把丰年供祖帐”平仄韵脚

拼音:shèng bǎ fēng nián gōng zǔ zhàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩把丰年供祖帐”的相关诗句

“剩把丰年供祖帐”的关联诗句

网友评论


* “剩把丰年供祖帐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩把丰年供祖帐”出自洪咨夔的 《送商总郎三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢