“凉满松风石铫炉”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉满松风石铫炉”出自宋代洪咨夔的《初夏即事一首谢俞德远惠茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng mǎn sōng fēng shí diào lú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“凉满松风石铫炉”全诗

《初夏即事一首谢俞德远惠茶》
宋代   洪咨夔
病眼昏花懒读书,闭门恬养冉溪愚。
一帘草色蛤呼伴,四壁树阴鸡护雏。
已是归来何用引,本无太极不须图。
小团自汲新泉试,凉满松风石铫炉

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《初夏即事一首谢俞德远惠茶》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《初夏即事一首谢俞德远惠茶》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

病眼昏花懒读书,
闭门恬养冉溪愚。
一帘草色蛤呼伴,
四壁树阴鸡护雏。
已是归来何用引,
本无太极不须图。
小团自汲新泉试,
凉满松风石铫炉。

中文译文:
病眼昏花懒得读书,
闭门静养在冉溪的愚里。
一帘绿草色中,蛤蜊相伴,
四壁的树荫下,母鸡保护着幼雏。
已经归来,何必引人注目,
本来没有太极,也不需要图谋。
小茶团自己汲取新泉水尝试,
凉爽充满着松树的风,石铫炉里煮茶。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个初夏的景象,诗人洪咨夔在病痛中闭门养病,享受着宁静的冉溪生活。诗中的"病眼昏花懒读书"表达了诗人因病而无法专心读书的境况,而选择了闭门自养。"一帘草色蛤呼伴,四壁树阴鸡护雏"描绘了诗人住所周围的自然景观,绿草如茵,蛤蜊鸣叫,树木的阴凉下,母鸡在保护着幼雏。这些描写传达出清幽宜人的田园风光和平静宁谧的氛围。

接下来的几句表达了诗人的心境和思考。"已是归来何用引,本无太极不须图"表明诗人已经回归自然,不再追求名利,也不需要图谋权势。他体悟到生活的本质并非追逐功名,而是在平淡中寻找内心的宁静和满足。

最后两句描绘了诗人品茶的情景。"小团自汲新泉试,凉满松风石铫炉"表达了诗人自己亲手取水煮茶的情景,茶水凉爽宜人,松风轻拂,石铫炉上的茶水散发出香气。这些描写展示了一种宁静、自得的生活态度,将诗人与自然相融合。

总体而言,这首诗词通过描绘初夏的自然景色以及诗人内心的体悟,表达了返璞归真、追求宁静的生活态度,强调了自然与人的和谐相处。这种宁静与自然的交融,以及对追求名利的反思,使这首诗充满了深意,并引发人们对内心宁静和生活意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉满松风石铫炉”全诗拼音读音对照参考

chū xià jí shì yī shǒu xiè yú dé yuǎn huì chá
初夏即事一首谢俞德远惠茶

bìng yǎn hūn huā lǎn dú shū, bì mén tián yǎng rǎn xī yú.
病眼昏花懒读书,闭门恬养冉溪愚。
yī lián cǎo sè há hū bàn, sì bì shù yīn jī hù chú.
一帘草色蛤呼伴,四壁树阴鸡护雏。
yǐ shì guī lái hé yòng yǐn, běn wú tài jí bù xū tú.
已是归来何用引,本无太极不须图。
xiǎo tuán zì jí xīn quán shì, liáng mǎn sōng fēng shí diào lú.
小团自汲新泉试,凉满松风石铫炉。

“凉满松风石铫炉”平仄韵脚

拼音:liáng mǎn sōng fēng shí diào lú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉满松风石铫炉”的相关诗句

“凉满松风石铫炉”的关联诗句

网友评论


* “凉满松风石铫炉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉满松风石铫炉”出自洪咨夔的 《初夏即事一首谢俞德远惠茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢