“得甜自喜皆花蜜”的意思及全诗出处和翻译赏析

得甜自喜皆花蜜”出自宋代洪咨夔的《谨和老人秋日遣怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dé tián zì xǐ jiē huā mì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“得甜自喜皆花蜜”全诗

《谨和老人秋日遣怀》
宋代   洪咨夔
郁郁年来亦欲东,穷魔挥斥欠天蓬。
得甜自喜皆花蜜,与苦相忘独蓼虫。
张望红粳新作业,

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《谨和老人秋日遣怀》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《谨和老人秋日遣怀》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
郁郁年来亦欲东,
穷魔挥斥欠天蓬。
得甜自喜皆花蜜,
与苦相忘独蓼虫。
张望红粳新作业,
枯枝黄叶又秋风。
忆昔吴宫空闭户,
空有秋声出寒宫。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个老人秋日的遣怀之情。首先,诗人郁郁不得志,多年来一直希望东山再起,摆脱穷困的命运,但却面对着种种困难和挑战,如同打退魔怪、欠缺天蓬(指缺少护身符的意象)一般。然而,诗人在艰难的岁月中,仍然能从甘美的事物中获得一些喜悦,就如同蜜蜂从花蜜中获得满足一样。与此同时,他也能够忘却苦涩的经历,独自像蓼虫一样忍受寂寞和无奈。

接着,诗人以一种对比的手法描绘了红粳(指稻谷)在秋天成熟的景象,与萧瑟的枯枝黄叶和秋风相对照。这种对比表达了岁月的流转和人事的变迁,同时也暗示着诗人在岁月的冲刷下,经历了风风雨雨。最后两句“忆昔吴宫空闭户,空有秋声出寒宫”表达了诗人对过去昔日盛况的回忆,吴宫指的是古代吴国的宫殿,暗示了诗人曾经拥有过的荣华富贵,但现在已成为寒宫,只剩下秋声回荡。

这首诗词通过对老人秋日遣怀的描绘,表达了人生的起伏和变迁,以及对过去辉煌的回忆和对未来的期盼。同时,通过对甜与苦、花蜜与蓼虫、红粳与枯枝黄叶的对比,诗人抒发了对生活中甜蜜和苦涩的体验,以及对岁月流转和人生变迁的思考。整首诗情感真挚,意境独特,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得甜自喜皆花蜜”全诗拼音读音对照参考

jǐn hé lǎo rén qiū rì qiǎn huái
谨和老人秋日遣怀

yù yù nián lái yì yù dōng, qióng mó huī chì qiàn tiān péng.
郁郁年来亦欲东,穷魔挥斥欠天蓬。
dé tián zì xǐ jiē huā mì, yǔ kǔ xiāng wàng dú liǎo chóng.
得甜自喜皆花蜜,与苦相忘独蓼虫。
zhāng wàng hóng jīng xīn zuò yè,
张望红粳新作业,

“得甜自喜皆花蜜”平仄韵脚

拼音:dé tián zì xǐ jiē huā mì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得甜自喜皆花蜜”的相关诗句

“得甜自喜皆花蜜”的关联诗句

网友评论


* “得甜自喜皆花蜜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得甜自喜皆花蜜”出自洪咨夔的 《谨和老人秋日遣怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢