“沉香亭北梦魂赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

沉香亭北梦魂赊”出自宋代洪咨夔的《口占酬俞端叔牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén xiāng tíng běi mèng hún shē,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“沉香亭北梦魂赊”全诗

《口占酬俞端叔牡丹》
宋代   洪咨夔
沉香亭北梦魂赊,惊见祥云七宝车。
穷孟尝君空好客,病维摩老不禁花。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《口占酬俞端叔牡丹》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《口占酬俞端叔牡丹》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沉香亭北梦魂赊,
惊见祥云七宝车。
穷孟尝君空好客,
病维摩老不禁花。

诗意:
这首诗描绘了一个梦幻般的场景,诗人在沉香亭北做梦时,看到了一辆祥云缭绕的七宝车。然而,他注意到穷困的孟尝君(指自己)虽然热情好客,但却无法招待这样的贵客。最后两句表达了诗人年老多病,无法阻挡花开的无奈之情。

赏析:
这首诗词以梦幻的描写手法,展现了洪咨夔对于繁华富贵与现实困窘的对比。通过描述祥云七宝车,诗人展示了他内心向往富贵、追求高尚的情感。然而,他又以孟尝君的身份来自嘲,表现出自己在现实中的贫困和无能。最后两句则透露出诗人年老多病,无法阻止花开的无奈,体现出生命的无常和个人的无力感。

整首诗词情感真挚,运用了梦幻与现实的对比,通过寥寥几笔描绘出了一幅情景画。它让读者感受到了诗人内心的矛盾和无奈,传达了对富贵和美好生活的向往,同时也流露出对于时间流转和个人命运的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沉香亭北梦魂赊”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn chóu yú duān shū mǔ dān
口占酬俞端叔牡丹

chén xiāng tíng běi mèng hún shē, jīng jiàn xiáng yún qī bǎo chē.
沉香亭北梦魂赊,惊见祥云七宝车。
qióng mèng cháng jūn kōng hào kè, bìng wéi mó lǎo bù jīn huā.
穷孟尝君空好客,病维摩老不禁花。

“沉香亭北梦魂赊”平仄韵脚

拼音:chén xiāng tíng běi mèng hún shē
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沉香亭北梦魂赊”的相关诗句

“沉香亭北梦魂赊”的关联诗句

网友评论


* “沉香亭北梦魂赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沉香亭北梦魂赊”出自洪咨夔的 《口占酬俞端叔牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢