“春松应合欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

春松应合欢”出自唐代窦叔向的《春日早朝应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn sōng yīng hé huān,诗句平仄:平平平平平。

“春松应合欢”全诗

《春日早朝应制》
唐代   窦叔向
紫殿俯千官,春松应合欢
御炉香焰暖,驰道玉声寒。
乳燕翻珠缀,祥乌集露盘。
宫花一万树,不敢举头看。

分类:

《春日早朝应制》窦叔向 翻译、赏析和诗意

《春日早朝应制》是唐代窦叔向所作,描绘了春日早晨皇帝在紫宫朝会的场景。诗意寄托了作者对春天的赞美和对皇帝的崇敬。

诗词的中文译文如下:

紫殿俯千官,
春松应合欢。
御炉香焰暖,
驰道玉声寒。
乳燕翻珠缀,
祥乌集露盘。
宫花一万树,
不敢举头看。

春天的松树在紫殿前高耸起来,欢迎千官的到来。御炉中的香焰温暖宫殿,皇帝的马车在道路上行进,发出清脆的玉声。乳白色的燕子翻飞在宫殿上空,犹如珠子一般闪耀。喜鹊们聚集在露盘上,展现吉祥的兆头。宫殿里花草繁多,树木数不胜数,美丽得令人不敢抬头去看。

这首诗词通过对春天朝会的描写,表达了作者对春天的热爱和对皇帝的景仰。春天是万物复苏、生机勃勃的时节,也是帝王统治的时刻。作者通过描绘紫殿盛况和春日的景象,展示了皇帝的威严和荣耀。同时,诗中也透露出作者对皇帝的敬畏和敬仰之情。

整首诗词运用了大量的景物描写和对比手法,生动展现了春日早晨的盛况。紫殿、春松、御炉、乳燕、祥乌等形象细致入微,使读者仿佛置身于皇宫之中,感受到春日朝会的热闹和庄严。同时,作者运用了对比手法,将御炉的香焰和驰道上的玉声与宫殿上空的燕子和喜鹊形成鲜明对比,突出了朝会的喧嚣和寂静。
诗句“宫花一万树,不敢举头看”表现了作者对皇帝的敬仰之情,也隐含着对皇帝威严的景仰之心。整首诗意融入对于春天和帝王统治的赞美与景仰,既展示了皇帝的威严,又传达了作者对于春天的热爱和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春松应合欢”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zǎo cháo yìng zhì
春日早朝应制

zǐ diàn fǔ qiān guān, chūn sōng yīng hé huān.
紫殿俯千官,春松应合欢。
yù lú xiāng yàn nuǎn, chí dào yù shēng hán.
御炉香焰暖,驰道玉声寒。
rǔ yàn fān zhū zhuì, xiáng wū jí lù pán.
乳燕翻珠缀,祥乌集露盘。
gōng huā yī wàn shù, bù gǎn jǔ tóu kàn.
宫花一万树,不敢举头看。

“春松应合欢”平仄韵脚

拼音:chūn sōng yīng hé huān
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春松应合欢”的相关诗句

“春松应合欢”的关联诗句

网友评论

* “春松应合欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春松应合欢”出自窦叔向的 《春日早朝应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢