“宫女哭寒云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宫女哭寒云”出自唐代窦叔向的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gōng nǚ kū hán yún,诗句平仄:平仄平平平。
“宫女哭寒云”全诗
《句》
禁兵环素帟,宫女哭寒云。
(《哀挽》第三首,止存二句。
见《联珠集叙》)。
(《哀挽》第三首,止存二句。
见《联珠集叙》)。
分类:
《句》窦叔向 翻译、赏析和诗意
《句》是窦叔向所写的哀挽诗的其中一部分,全诗已经失传,只剩下了这两句。这两句诗描写了禁兵佩戴白色头巾,宫女们在寒冷的云雾中哭泣。
诗歌的中文译文是:“禁卫士穿着白色头巾,宫女们在寒冷的云雾中哭泣。”
这两句诗构成了一个简短的场景描写,运用了富有冷峻感的意象和情景。
诗词的主题是悲伤和忧愁,通过禁卫士和宫女们的形象,窦叔向表达了对于某种迫近的灾难或不幸的关切和哀悼之情。诗中的禁兵和宫女都是宫廷中的仆役,他们象征着宫廷秩序的破裂和变迁。在云雾中哭泣,更是传达出一种暗示和隐喻之意。整首诗汇集了悲伤和凄凉的氛围,与诗中的情景相呼应。
尽管只有两句诗存在,但《句》通过简洁的描述和意象的运用,仍然能够唤起读者对于悲伤和忧愁的感受。这种简约而富有张力的表达方式,展示了唐代诗人对于情感表达的独特才能,使得这两句诗成为了唐代文学的佳作之一。
“宫女哭寒云”全诗拼音读音对照参考
jù
句
jìn bīng huán sù yì, gōng nǚ kū hán yún.
禁兵环素帟,宫女哭寒云。
āi wǎn dì sān shǒu, zhǐ cún èr jù.
(《哀挽》第三首,止存二句。
jiàn lián zhū jí xù.
见《联珠集叙》)。
“宫女哭寒云”平仄韵脚
拼音:gōng nǚ kū hán yún
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宫女哭寒云”的相关诗句
“宫女哭寒云”的关联诗句
网友评论
* “宫女哭寒云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫女哭寒云”出自窦叔向的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。