“谁知劫数莫逃兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁知劫数莫逃兵”出自宋代洪咨夔的《天池灯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shéi zhī jié shù mò táo bīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“谁知劫数莫逃兵”全诗

《天池灯》
宋代   洪咨夔
山谷人家避李成,谁知劫数莫逃兵
至今鬼燐青无数,认作文殊佛火明。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《天池灯》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《天池灯》是一首宋代洪咨夔创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意解读和赏析:

译文:
山谷人家避李成,
谁知劫数莫逃兵。
至今鬼燐青无数,
认作文殊佛火明。

诗意:
这首诗词表达了作者对战乱和苦难的思考和感叹。诗中描绘了一个山谷中的人家,他们为了躲避战乱而逃离李成(可能指宋代末年的李成谋反事件),然而他们却发现无法逃避兵灾的威胁。诗人通过描绘鬼燐的景象,强调了灾难的无情和无处不在,以及人们对此的无奈。最后两句表达了一种希望和宽慰,认为这些鬼燐可以被视为文殊菩萨的明灯,给人们带来一线希望和指引。

赏析:
《天池灯》以简洁明快的语言描绘了战乱带来的苦难和无奈。诗中的"山谷人家"象征着普通百姓,他们被迫离开家园,逃离战乱的威胁。"李成"可能是指宋代末年的李成谋反事件,这也是一个历史上的战乱时期。诗人通过"谁知劫数莫逃兵"这句表达了人们对战乱的无奈和无法逃避的命运感。"鬼燐"的形象描绘了战乱带来的恐怖景象,这里用"青无数"形容其无处不在的数量。然而,诗人通过"认作文殊佛火明"这句表达了一种积极的思考,认为这些鬼燐可以被看作是文殊菩萨的明灯,给人们带来一线希望和光明。

整首诗词以简洁明了的语言表达了战乱时期的苦难和人们的无奈,同时也带有一丝对希望和光明的渴望。通过对战乱景象的描绘和对人们命运的思考,诗人通过"文殊佛火明"的比喻,传达出对人们坚持希望、追求光明的呼唤。这首诗词在简短的篇幅中,通过鲜明的形象和抒情的语言,表达了作者对战乱时期人们命运的思考和对光明的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁知劫数莫逃兵”全诗拼音读音对照参考

tiān chí dēng
天池灯

shān gǔ rén jiā bì lǐ chéng, shéi zhī jié shù mò táo bīng.
山谷人家避李成,谁知劫数莫逃兵。
zhì jīn guǐ lín qīng wú shù, rèn zuò wén shū fú huǒ míng.
至今鬼燐青无数,认作文殊佛火明。

“谁知劫数莫逃兵”平仄韵脚

拼音:shéi zhī jié shù mò táo bīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁知劫数莫逃兵”的相关诗句

“谁知劫数莫逃兵”的关联诗句

网友评论


* “谁知劫数莫逃兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁知劫数莫逃兵”出自洪咨夔的 《天池灯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢